覽鏡

作者: 葛起耕(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
葛起耕作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

覽鏡羞看鬢點霜,若雲勳業更堪傷。

lǎn jìng xiū kàn bìn diǎn shuāng, ruò yún xūn yè gèng kān shāng。

ㄌㄢˇ ㄐㄧㄥˋ ㄒㄧㄡ ㄎㄢˋ ㄅㄧㄣˋ ㄉㄧㄢˇ ㄕㄨㄤ, ㄖㄨㄛˋ ㄩㄣˊ ㄒㄩㄣ ㄧㄝˋ ㄍㄥˋ ㄎㄢ ㄕㄤ。

已甘身向山中老,安得名留海內香。

yǐ gān shēn xiàng shān zhōng lǎo, ān dé míng liú hǎi nèi xiāng。

ㄧˇ ㄍㄢ ㄕㄣ ㄒㄧㄤˋ ㄕㄢ ㄓㄨㄥ ㄌㄠˇ, ㄢ ㄉㄜˊ ㄇㄧㄥˊ ㄌㄧㄡˊ ㄏㄞˇ ㄋㄟˋ ㄒㄧㄤ。

雅志擬聯高士傳,倦遊慵入少年場。

yǎ zhì nǐ lián gāo shì zhuàn, juàn yóu yōng rù shào nián chǎng。

ㄧㄚˇ ㄓˋ ㄋㄧˇ ㄌㄧㄢˊ ㄍㄠ ㄕˋ ㄓㄨㄢˋ, ㄐㄩㄢˋ ㄧㄡˊ ㄩㄥ ㄖㄨˋ ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄔㄤˇ。

長吟酒醒憑闌處,更聽秋碪答暮螿。

cháng yín jiǔ xǐng píng lán chù, gèng tīng qiū zhēn dá mù jiāng。

ㄔㄤˊ ㄧㄣˊ ㄐㄧㄡˇ ㄒㄧㄥˇ ㄆㄧㄥˊ ㄌㄢˊ ㄔㄨˋ, ㄍㄥˋ ㄊㄧㄥ ㄑㄧㄡ ㄓㄣ ㄉㄚˊ ㄇㄨˋ ㄐㄧㄤ。

白話文翻譯

對著鏡子,羞於看見鬢角已點綴如霜的白髮;

倘若說起功名事業,更是令人傷感。

早已甘心讓自己在深山中漸漸老去;

怎能夠期望名聲留存於四海之內,散發芬芳?

高雅的志向,希望能與隱逸高士的傳記並列;

厭倦了漂泊,慵懶不願再踏入少年人的熱鬧場所。

酒醒後,倚著欄杆,久久地吟詠詩句;

更聽見秋日搗衣的砧聲,應和著暮色里的蟬鳴。

英文翻譯

I look into the mirror, ashamed to see my temples dotted with frost;

If one speaks of achievements, it's even more heartbreaking to recall.

I've long resigned myself to aging in the mountain's embrace;

How could I ever hope to leave a fragrant name within the seas?

My noble wish aspires to join the tales of lofty hermits;

Weary of wandering, I'm too lazy to enter the haunts of youth.

Sobered from wine, I lean on the railing, chanting long verses;

And further hear autumn pestles answer the twilight cicadas.

深度解構

對鏡自照,是對時間流逝與功業未就的深刻認知。

詩意解析

詩意概括

對鏡見白髮,感傷功業未成。

《覽鏡》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 懷古 · 詠志 · 懷古 · 羈旅

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 悲涼 · 悲涼 · 沉鬱 · 惆悵

意象: · · · ·

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 婉約 · 沉鬱 · 婉約

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

葛起耕生平簡介

葛起耕,南宋後期江湖詩人,生平事跡不詳,主要活躍於理宗時期。其詩作收錄於陳起所編《江湖小集》中,是江湖詩派的重要成員之一。詩風多寫羈旅愁懷與身世之感,反映了南宋末年下層文人的普遍心境與時代風貌。

瀏覽葛起耕全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理