信步水之濱,閑中著此身。
蕭條僧寺近,來往客舟頻。
村酒難成醉,山花亦有春。
人生要行樂,何苦戀京塵。
信步水之濱,閑中著此身。
蕭條僧寺近,來往客舟頻。
村酒難成醉,山花亦有春。
人生要行樂,何苦戀京塵。
我隨意漫步在水邊,
在閒適中安放此身。
蕭條的僧寺就在近旁,
往來的客船頻繁經過。
村釀的酒難以讓人沉醉,
山間的野花也自有春意。
人生應當及時行樂,
何必苦苦留戀京城的塵囂。
I stroll along the water's edge at will,
In leisure, I entrust my body to this place.
A desolate temple stands nearby,
Where passing boats frequent the space.
Village wine can hardly bring me to a drunken state,
Yet mountain flowers also hold the spring's own grace.
Life demands we seek out joy and pleasure,
Why cling to the capital's dusty chase?
個體在自然中尋求身份認同與心靈安頓。
信步水濱的閒適場景,體現詩人超然物外、安頓身心的生活意趣。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理