瓊宮青女妝初試,錦幄佳人睡未知。
但見玉童呵手道,破寒唯有酒相宜。
瓊宮青女妝初試,錦幄佳人睡未知。
但見玉童呵手道,破寒唯有酒相宜。
瓊宮中的青女(司霜之神)初次試妝;
錦帳里的佳人還在沉睡,對此一無所知。
只看見玉童呵著凍僵的雙手說道:
要驅散這嚴寒,唯有美酒最爲相宜。
The jade palace's Frost Maiden first tries her makeup;
In brocade curtains, the fair lady sleeps, unaware.
Only the jade boy is seen, blowing on his hands, saying:
To break the cold, nothing is more fitting than wine.
自然現象的擬人化,隱含了環境變化與生命感知的治理關係。
以擬人手法描繪初霜降臨,意境清冷幽美。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理