日永不可過,夜涼愁更多。
蟬聲嘶晚月,孤枕夢如何。
日永不可過,夜涼愁更多。
蟬聲嘶晚月,孤枕夢如何。
漫長的白晝難以度過;
夜晚清涼,愁緒反而更多。
蟬聲在將落的月色中嘶鳴;
孤枕獨眠,夢境又將如何?
The long day seems it will not pass;
The cool night brings yet more sorrow, alas.
Cicadas' chirp beneath the waning moon;
On lonely pillow, how will dreams be strewn?
時間感知的治理困境,凸顯個體對周期的無力。
夏日漫長難熬,夜涼更添愁緒,抒寫時光難捱與內心孤寂。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理