歲晚松篁期苦節,春光桃李任多情。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
傅伯成作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
歲末時節,松樹與竹子期許著堅守苦節;
明媚春光里,桃李之花則任憑其恣意多情。
英文翻譯
In late years, pine and bamboo vow to keep their austere integrity;
While spring's peach and plum blossoms are free to show their amorous feelings.
深度解構
自然物象隱喻人格堅守與世情流轉的認知
詩意解析
詩意概括
以松竹桃李對比,表達對堅貞與繁華的思考
格律
仄仄平平○仄仄,平平平仄平平平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理