飄風驚日月,落葉滿乾坤。
句 其五
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
馮坦作品熱度:
★★★★☆
詩歌內容
白話文翻譯
狂風讓日月都感到驚駭,
凋零的落葉鋪滿了天地之間。
英文翻譯
The gale startles the sun and moon,
Fallen leaves fill the world.
深度解構
天地巨變隱喻歷史周期中的興衰博弈。
詩意解析
詩意概括
以狂風驚動日月、落葉鋪滿天地渲染蒼茫悲慨之境。
格律
平平平仄仄,仄仄仄平平。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理