布被

作者: 馮時行(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
馮時行作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

天地一指耳,笑付杯中春。

tiān dì yī zhǐ ěr, xiào fù bēi zhōng chūn。

ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄧ ㄓˇ ㄦˇ, ㄒㄧㄠˋ ㄈㄨˋ ㄅㄟ ㄓㄨㄥ ㄔㄨㄣ。

蒙頭布衾在,得失更勿論。

méng tóu bù qīn zài, dé shī gèng wù lùn。

ㄇㄥˊ ㄊㄡˊ ㄅㄨˋ ㄑㄧㄣ ㄗㄞˋ, ㄉㄜˊ ㄕ ㄍㄥˋ ㄨˋ ㄌㄨㄣˋ。

前時曳竹杖,步過桑麻村。

qián shí yè zhú zhàng, bù guò sāng má cūn。

ㄑㄧㄢˊ ㄕˊ ㄧㄝˋ ㄓㄨˊ ㄓㄤˋ, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄛˋ ㄙㄤ ㄇㄚˊ ㄘㄨㄣ。

買費一千錢,十年度寒溫。

mǎi fèi yī qiān qián, shí nián dù hán wēn。

ㄇㄞˇ ㄈㄟˋ ㄧ ㄑㄧㄢ ㄑㄧㄢˊ, ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄉㄨˋ ㄏㄢˊ ㄨㄣ。

恭儉德之基,福謙有鬼神。

gōng jiǎn dé zhī jī, fú qiān yǒu guǐ shén。

ㄍㄨㄥ ㄐㄧㄢˇ ㄉㄜˊ ㄓ ㄐㄧ, ㄈㄨˊ ㄑㄧㄢ ㄧㄡˇ ㄍㄨㄟˇ ㄕㄣˊ。

未能行於人,敢不施諸身。

wèi néng xíng yú rén, gǎn bù shī zhū shēn。

ㄨㄟˋ ㄋㄥˊ ㄒㄧㄥˊ ㄩˊ ㄖㄣˊ, ㄍㄢˇ ㄅㄨˋ ㄕ ㄓㄨ ㄕㄣ。

白話文翻譯

天地不過如一個手指般渺小,

我笑著將杯中酒一飲而盡。

蒙頭蓋著布被躺下,

得失成敗更不必去議論。

從前我曾拄著竹杖,

漫步走過桑麻遍野的村莊。

這牀布被花費了一千錢,

已陪伴我度過十個冬夏的寒溫。

恭謹節儉是德行的根基,

鬼神會賜福給謙遜之人。

雖然未能將此道推行於他人,

又怎敢不親身踐行。

英文翻譯

The universe is but a speck, I say,

I laugh and pour the springtime in my cup.

With quilt pulled over head, I stay,

Let gain and loss be hushed up.

Once I walked with a bamboo cane in hand,

Strolling past mulberry and hemp fields.

It cost a thousand coins, this bedding grand,

For ten winters' warmth it yields.

Frugality is virtue's solid ground,

Gods bless the humble, fortune they bestow.

Though I can't spread this creed around,

I dare not fail to practice what I know.

深度解構

杯酒笑談中蘊含對宇宙秩序的治理智慧。

詩意解析

詩意概括

以天地爲喻,笑對人生,超然物外。

《布被》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 宴飲 · 詠志 · 宴飲

情感: 豪邁 · 惆悵 · 恬淡 · 豪邁 · 惆悵

意象: 天地 · · ·

語氣: 典雅 · 素淡 · 豪放

格律

平仄仄仄仄,仄仄平○平。
平平仄平仄,仄仄○仄○。
平平仄仄仄,仄○平平平。
仄仄仄平○,仄平仄平平。
平仄仄平平,仄平仄仄平。
仄平○平平,仄仄仄平平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

馮時行生平簡介

馮時行,字當可,號縉雲,兩宋之際巴縣人。宋徽宗宣和六年(1124年)進士及第,主要活躍於南宋高宗時期。他因力主抗金、反對議和而觸怒秦檜,仕途屢遭貶謫,晚年隱居故里講學。在文學上,其詩文多抒發家國之憂與隱逸之思,是南宋初年巴蜀地區具有氣節與文名的代表人物之一。

瀏覽馮時行全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理