山翁不辦碧油幢,辦與秋風斸老樁。
嚼雪未論香世界,眠雲已愜月軒窗。
誰分兔臼玉千杵,不費鴻門璧一雙。
蚤晚乘槎問銀漢,呼童多釀酒成缸。
山翁不辦碧油幢,辦與秋風斸老樁。
嚼雪未論香世界,眠雲已愜月軒窗。
誰分兔臼玉千杵,不費鴻門璧一雙。
蚤晚乘槎問銀漢,呼童多釀酒成缸。
山中的老翁不置辦碧油車帳,
卻爲秋風去挖掘老桂樹樁。
咀嚼冰雪尚未論及香氣的境界,
眠於雲霞已愜意於月照窗軒。
誰能分得玉兔搗藥臼中千杵的玉屑?
不費鴻門宴上那雙玉璧的代價。
早晚我要乘木筏去探問銀河,
呼喚童僕多釀些酒,裝滿大缸。
The mountain sage prepares no silken canopy,
But for the autumn wind, he digs an ancient tree.
To chew on snow—not yet discussing realms of scent;
To sleep in clouds—already pleased by moonlit sill.
Who will share the jade mortar's thousand pestle pounds?
No need for the twin jades at Hongmen's feast of strife.
Soon I'll ride a raft to ask the Silver River's bounds;
Tell the lad to brew more wine and fill the vat of life.
以種植行動完成對生命周期的主動介入,體現個體價值認同。
山翁不備華蓋,卻專心種桂,寄託超脫俗務、寄意秋香的志趣。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理