晚晴鋪網占鷗沙,各自分魚就酒家。
洞口醉眠船正暖,碧桃流出兩三花。
晚晴鋪網占鷗沙,各自分魚就酒家。
洞口醉眠船正暖,碧桃流出兩三花。
傍晚天晴,在鷗鳥棲息的沙洲上鋪開漁網。
大家分了魚,各自走向酒家。
在洞口醉眠,小船正暖和。
幾片碧桃花瓣從溪水中漂流出來。
In fine evening light, nets are spread on the gulls' sand.
Each takes his share of fish and heads for the tavern.
Drunk and asleep at the cave's mouth, my boat feels warm.
A few peach blossoms drift out on the blue stream.
分魚沽酒,體現小共同體的內部認同。
描繪漁家傍晚收網分魚、沽酒而歸的閒適生活場景。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理