去年稻田荒,七月青蟲起。
今年七月雨,稻田盈尺水。
人生會有涯,饑飽互煎煮。
造物如狙公,顛倒生嗔喜。
我岑枯槁人,未脫煙火味。
試問河豚羹,何如江鱠美。
去年稻田荒,七月青蟲起。
今年七月雨,稻田盈尺水。
人生會有涯,饑飽互煎煮。
造物如狙公,顛倒生嗔喜。
我岑枯槁人,未脫煙火味。
試問河豚羹,何如江鱠美。
去年稻田荒蕪,
七月裡青蟲滋生。
今年七月雨水充沛,
稻田裡積滿了盈尺深的水。
人的生命終有盡頭,
飢餓與飽足交替煎熬。
造物主如同戲弄猴子的老翁,
顛倒世事,讓人忽嗔忽喜。
我本是形容枯槁之人,
還未脫離塵世的煙火氣息。
試問河豚羹湯的滋味,
如何比得上江中鱠魚的美味?
Last year the paddy fields lay waste,
In July, green caterpillars did infest.
This year in July the rain pours down,
The fields are flooded, water a foot deep is found.
Human life will have its end,
Hunger and satiety in turn contend.
The Creator is like a monkey trainer,
Turning things upside down, causing joy or anger.
I am a withered and haggard man,
Not yet free from the taste of the mortal span.
Let me ask, how does the pufferfish soup compare,
To the beauty of the river perch, so fair?
農事困境揭示自然週期對生計的深刻影響。
描繪去年稻田荒蕪、蟲害成災的農事困境,隱含對風調雨順的期盼。
本詩為五言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理