楊柳青搖窮袴帶,櫻桃紅滴守宮砂。
春風不解留詩鬢,只解年年媚物華。
楊柳青搖窮袴帶,櫻桃紅滴守宮砂。
春風不解留詩鬢,只解年年媚物華。
楊柳的青色在風中搖曳,如同窮褲的飄帶;
櫻桃的紅色慾滴,好似守宮砂般鮮艷。
春風不懂得如何留住我作詩的鬢髮(不讓其變白);
它只懂得年復一年地取悅這世間繁華的景物。
The willow sways, its green sash sways in the breeze;
The cherry drips, its red cinnabar spot glows.
The spring wind knows not how to keep my verse from graying;
It only knows, year after year, to charm the world's fleeting shows.
色彩意象背後隱含身體治理與時間周期的隱喻。
描繪春日楊柳櫻桃的鮮明色彩,暗含閨情或時光流逝的微妙意緒。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理