龜趺無處問行蹤,惆悵連江荔子紅。
鐵鑄崔嵬真大錯,驪山銅柱久成空。
龜趺無處問行蹤,惆悵連江荔子紅。
鐵鑄崔嵬真大錯,驪山銅柱久成空。
石龜的基座無處可尋它的行跡,
惆悵瀰漫江面,荔枝正紅得艷麗。
用鐵鑄造這巍峨的山陵真是大錯特錯,
就像驪山的銅柱,早已化爲虛空。
Nowhere to ask the stone turtle's tracks, its trace undone,
Melancholy fills the river, lychee reddens in the sun.
A great error, to cast in iron this towering mound,
Like the bronze pillar at Li Mountain, long crumbled to the ground.
歷史遺蹟的湮滅觸動對文明周期的認知。
通過陵山古蹟無處尋覓的景象,抒發歷史變遷與物是人非的惆悵。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理