萬花春老正紅酣,不是叢林優缽曇。
山下女郎來問訊,未饒萱草解宜男。
萬花春老正紅酣,不是叢林優缽曇。
山下女郎來問訊,未饒萱草解宜男。
萬花在春末時節正開得紅艷濃酣,
但這並非佛國叢林中的優曇婆羅花。
山下的年輕女子前來探問消息,
她不曾明白萱草也能讓人生男孩的說法。
Spring wanes, myriad flowers in deepest red are steeped.
Yet none is the Udumbara, from sacred woods reaped.
A maiden from the hillside comes to ask of me,
If the male-child plant rivals this flower she can see.
春花與佛花的對比引發對自然本真的認知
描寫花山寺春花絢爛而非佛國奇花的獨特景致
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理