作者: 方回(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
方回作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

七月陳王致太平,轉頭已聽黍離聲。

qī yuè chén wáng zhì tài píng, zhuǎn tóu yǐ tīng shǔ lí shēng。

ㄑㄧ ㄩㄝˋ ㄔㄣˊ ㄨㄤˊ ㄓˋ ㄊㄞˋ ㄆㄧㄥˊ, ㄓㄨㄢˇ ㄊㄡˊ ㄧˇ ㄊㄧㄥ ㄕㄨˇ ㄌㄧˊ ㄕㄥ。

陪臣僣上三歸備,霸國邀君九鼎輕。

péi chén jiàn shàng sān guī bèi, bà guó yāo jūn jiǔ dǐng qīng。

ㄆㄟˊ ㄔㄣˊ ㄐㄧㄢˋ ㄕㄤˋ ㄙㄢ ㄍㄨㄟ ㄅㄟˋ, ㄅㄚˋ ㄍㄨㄛˊ ㄧㄠ ㄐㄩㄣ ㄐㄧㄡˇ ㄉㄧㄥˇ ㄑㄧㄥ。

釋氏談空端有理,詞人賦恨豈無情。

shì shì tán kōng duān yǒu lǐ, cí rén fù hèn qǐ wú qíng。

ㄕˋ ㄕˋ ㄊㄢˊ ㄎㄨㄥ ㄉㄨㄢ ㄧㄡˇ ㄌㄧˇ, ㄘˊ ㄖㄣˊ ㄈㄨˋ ㄏㄣˋ ㄑㄧˇ ㄨˊ ㄑㄧㄥˊ。

燠年寒歲頻更換,未抵黃河一度清。

yù nián hán suì pín gēng huàn, wèi dǐ huáng hé yí dù qīng。

ㄩˋ ㄋㄧㄢˊ ㄏㄢˊ ㄙㄨㄟˋ ㄆㄧㄣˊ ㄍㄥ ㄏㄨㄢˋ, ㄨㄟˋ ㄉㄧˇ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄜˊ ㄧˊ ㄉㄨˋ ㄑㄧㄥ。

白話文翻譯

七月里,陳王帶來了太平盛世,

轉眼間卻已聽到黍離的悲聲。

陪臣僭越,備齊了三歸之禮;

霸國之君,將九鼎看得太輕。

釋家談論空無,自有其道理;

詞人抒寫愁恨,豈會沒有深情?

暖年與寒歲頻繁地交替更換,

卻比不上黃河一度清澈的難得。

英文翻譯

In July, King Chen brought peace to the land,

But soon the song of millet's fall was heard.

A vassal usurped rites, three gifts at hand;

A hegemon slighted the nine tripods' word.

The Buddha speaks of void with reason's art;

The poet chants his grief with aching heart.

Years of warmth and cold in cycles turn,

Yet not one clearing of the Yellow River's churn.

深度解構

揭示了政權治理的穩固性難以逃脫盛衰周期的規律。

詩意解析

詩意概括

以周朝由盛轉衰的史實,抒發對歷史興亡無常的感慨。

《周》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 懷古 · 詠史 · 詠史 · 懷古

情感: 沉鬱 · 悵惘 · 悲涼 · 悵惘 · 悲涼 · 沉鬱

意象: 黍離 · · 七月 · 黍離

語氣: 典雅 · 雄渾 · 沉鬱 · 沉鬱 · 雄渾

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

方回生平簡介

方回(1227-1307),字萬里,號虛谷,歙縣(今屬安徽)人。宋末元初著名詩人、詩論家。他由宋入元,晚年致力於詩歌創作與批評,其編纂的《瀛奎律髓》是宋代江西詩派詩學理論的總結性著作,對後世律詩研究與批評影響深遠,是宋元之際詩壇承前啓後的關鍵人物。

瀏覽方回全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理