行行觀我圃,物理析秋毫。
日夜新花發,春秋老樹高。
力耕何所獲,甕灌未為勞。
天地一樽酒,螟蛉視爾曹。
行行觀我圃,物理析秋毫。
日夜新花發,春秋老樹高。
力耕何所獲,甕灌未為勞。
天地一樽酒,螟蛉視爾曹。
我漫步行走,觀察著我的園圃,
事物的道理在這裡可以剖析得極其細緻。
日日夜夜都有新的花朵綻放,
年復一年,老樹長得高大。
努力耕種又能獲得什麼呢?
用甕澆水也不算辛勞。
天地間不過是一樽酒,
而你們這些蜾蠃的幼蟲(螟蛉),在我看來微不足道。
Step by step I stroll around my garden plot,
Where nature's laws in finest detail can be sought.
Day and night new blossoms burst in bloom,
Through spring and fall old trees tower in the gloom.
What gain from toiling hard with plough?
Pot watering is no labor anyhow.
Heaven and earth are but a jug of wine,
And you, greenfly larvae, are beneath my line.
從微觀物理中洞察自然治理的週期規律。
詩人漫步園圃,細緻觀察自然物象,體悟其中精微之理。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理