誰爇長松製作勤,輕煤勻膩雜蘭薰。
中疑玄石無纖翳,外若靈犀有密紋。
溪石乍研浮紫翠,蜀牋試寫落煙雲。
會將點畫傳青簡,千古忠邪為爾分。
誰爇長松製作勤,輕煤勻膩雜蘭薰。
中疑玄石無纖翳,外若靈犀有密紋。
溪石乍研浮紫翠,蜀牋試寫落煙雲。
會將點畫傳青簡,千古忠邪為爾分。
是誰點燃了高大的松樹,辛勤地製作?
輕細勻膩的墨煤,混雜著蘭草的芬芳。
墨錠內部猶如玄石,沒有絲毫瑕疵,
外表好似靈犀角,生有細密的紋路。
在溪石硯台上研磨,泛起紫翠的色澤,
試著在蜀箋上書寫,落下如煙雲般的字跡。
終將用它的點畫來傳寫青史竹簡,
千古以來,忠貞與奸邪都靠它來分辨。
Who kindles the tall pine, toiling with care?
The light soot, smooth and even, mingles with orchid's scent rare.
Within, like dark jade, flawless and clear,
Without, like magic rhinoceros horn, fine lines appear.
When ground on stream-washed stone, purple and emerald hues arise,
On Shu paper tried, it writes down misty clouds that drift across the skies.
Its dots and strokes shall be passed on through records green,
For a thousand years, loyalty and treachery by it are seen.
工藝背後是資源轉化與認知提升的周期。
詠物抒懷,讚美兗墨製作精良與芬芳品質。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理