慣處賤貧知世態,飽諳遷謫見家風。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
范純粹作品熱度:
★★★★☆
詩歌內容
白話文翻譯
習慣了貧賤的地位,因而知曉世態人情;
飽嘗了貶謫遷徙的滋味,方見出家風的真諦。
英文翻譯
Accustomed to lowly estate and poverty, I know the ways of the world;
Sated with experience of exile and demotion, I see my family's true character.
深度解構
飽經世變,深化了對社會階層流動與家風傳承周期的認知。
詩意解析
詩意概括
通過個人經歷體察世態人情與家風傳承。
格律
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理