土門

作者: 范成大(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
范成大作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

汙泥汩峻阪,狠石臥中路。

wū ní gǔ jùn bǎn, hěn shí wò zhōng lù。

ㄨ ㄋㄧˊ ㄍㄨˇ ㄐㄩㄣˋ ㄅㄢˇ, ㄏㄣˇ ㄕˊ ㄨㄛˋ ㄓㄨㄥ ㄌㄨˋ。

睥睨無敢前,趦趄屢卻顧。

pì nì wú gǎn qián, zī jū lǚ què gù。

ㄆㄧˋ ㄋㄧˋ ㄨˊ ㄍㄢˇ ㄑㄧㄢˊ, ㄗ ㄐㄩ ㄌㄩˇ ㄑㄩㄝˋ ㄍㄨˋ。

長繩引籃輿,前輓後推去。

cháng shéng yǐn lán yú, qián wǎn hòu tuī qù。

ㄔㄤˊ ㄕㄥˊ ㄧㄣˇ ㄌㄢˊ ㄩˊ, ㄑㄧㄢˊ ㄨㄢˇ ㄏㄡˋ ㄊㄨㄟ ㄑㄩˋ。

吏士更叫號,作氣欲飛度。

lì shì gèng jiào háo, zuò qì yù fēi dù。

ㄌㄧˋ ㄕˋ ㄍㄥˋ ㄐㄧㄠˋ ㄏㄠˊ, ㄗㄨㄛˋ ㄑㄧˋ ㄩˋ ㄈㄟ ㄉㄨˋ。

顛墜較分寸,商略營蹞步。

diān zhuì jiào fēn cùn, shāng lüè yíng kuǐ bù。

ㄉㄧㄢ ㄓㄨㄟˋ ㄐㄧㄠˋ ㄈㄣ ㄘㄨㄣˋ, ㄕㄤ ㄌㄩㄝˋ ㄧㄥˊ ㄎㄨㄟˇ ㄅㄨˋ。

須臾氣亦竭,一一汗如雨。

xū yú qì yì jié, yī yī hàn rú yǔ。

ㄒㄩ ㄩˊ ㄑㄧˋ ㄧˋ ㄐㄧㄝˊ, ㄧ ㄧ ㄏㄢˋ ㄖㄨˊ ㄩˇ。

白話文翻譯

汙泥淹沒了陡峭的山坡;

一塊凶石橫臥在路中央。

無人敢上前窺視前行;

猶豫退縮,屢次回頭張望。

用長繩牽引著竹轎;

前面拉,後面推著前進。

官吏和士兵交替呼喊著,

鼓足勇氣想要飛越過去。

衡量著墜落的分寸差距,

商量著謀劃蹞步的走法。

片刻之間氣力也耗盡了,

一個個汗如雨下。

英文翻譯

The muddy slime engulfs the steep hillside;

A fierce stone lies across the middle way.

None dares to look ahead and then proceed;

They hesitate, step back, again delay.

A long rope pulls the bamboo sedan chair;

Some pull in front, some push from back to sway.

The officers and soldiers shout and yell,

Their spirits roused, they wish to fly away.

They measure every inch of fall's descent,

And plan each step to keep the path at bay.

In just a moment, all their vigor's spent;

Each one is sweating like a rainy day.

深度解構

汙泥狠石阻路,隱喻治理實踐中常遇的路徑依賴與博弈困境。

詩意解析

詩意概括

描繪土門道路泥濘、巨石擋路的艱險行旅場景

《土門》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 詠物 · 羈旅 · 詠物

情感: 孤寂 · 惆悵 · 沉鬱 · 沉鬱 · 惆悵

意象: 狠石 · 汙泥 · 峻阪

語氣: 雄渾 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱 · 雄渾

格律

○○仄仄仄,仄仄仄○仄。
仄仄平仄平,?平仄仄仄。
○平仄平平,平仄仄平仄。
仄仄○仄○,仄仄仄平仄。
平仄仄○仄,平仄平○仄。
平平仄仄仄,仄仄仄○仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

范成大生平簡介

范成大(1126-1193),字致能,號石湖居士,平江府吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋著名文學家,與陸游、楊萬里、尤袤並稱「中興四大詩人」。其詩題材廣泛,風格平易淺顯、清新嫵媚,尤以反映農村社會生活圖景的田園詩成就最高,對後世影響深遠。

瀏覽范成大全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理