倚天櫛櫛萬樓棚,聖代規模若化成。
如許金湯尚資盜,古來李勣勝長城。
倚天櫛櫛萬樓棚,聖代規模若化成。
如許金湯尚資盜,古來李勣勝長城。
無數樓台高聳入雲,仿佛倚靠著天空。
聖明時代的宏偉規劃,仿佛自然化成。
如此堅固的城池竟然還要依賴盜賊來守衛,
自古以來,李勣的功績就勝過了長城。
Rows of countless towers pierce the sky,
The sage dynasty's grand design seems wrought by divine might.
Yet even such a golden fortress still relies on thieves for aid,
Since ancient times, Li Ji has surpassed the Great Wall in might.
宏大建築是王朝治理能力與秩序認同的視覺象徵。
讚美京城樓閣林立、規模宏大的盛世氣象。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理