寶現溪

作者: 范成大(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
范成大作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

粲粲罨畫沙,鱗鱗麴塵水。

càn càn yǎn huà shā, lín lín qū chén shuǐ。

ㄘㄢˋ ㄘㄢˋ ㄧㄢˇ ㄏㄨㄚˋ ㄕㄚ, ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧㄣˊ ㄑㄩ ㄔㄣˊ ㄕㄨㄟˇ。

朝陽相發揮,光景艷孔翠。

zhāo yáng xiāng fā huī, guāng jǐng yàn kǒng cuì。

ㄓㄠ ㄧㄤˊ ㄒㄧㄤ ㄈㄚ ㄏㄨㄟ, ㄍㄨㄤ ㄐㄧㄥˇ ㄧㄢˋ ㄎㄨㄥˇ ㄘㄨㄟˋ。

寧聞雙溪號,但見縠紋細。

níng wén shuāng xī hào, dàn jiàn hú wén xì。

ㄋㄧㄥˊ ㄨㄣˊ ㄕㄨㄤ ㄒㄧ ㄏㄠˋ, ㄉㄢˋ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄨˊ ㄨㄣˊ ㄒㄧˋ。

神魚不謀食,終日印潭底。

shén yú bù móu shí, zhōng rì yìn tán dǐ。

ㄕㄣˊ ㄩˊ ㄅㄨˋ ㄇㄡˊ ㄕˊ, ㄓㄨㄥ ㄖˋ ㄧㄣˋ ㄊㄢˊ ㄉㄧˇ。

躍珠本具眼,聊共阿師戲。

yuè zhū běn jù yǎn, liáo gòng ā shī xì。

ㄩㄝˋ ㄓㄨ ㄅㄣˇ ㄐㄩˋ ㄧㄢˇ, ㄌㄧㄠˊ ㄍㄨㄥˋ ㄚ ㄕ ㄒㄧˋ。

收藏更傳寶,一笑落第二。

shōu cáng gèng chuán bǎo, yī xiào luò dì èr。

ㄕㄡ ㄘㄤˊ ㄍㄥˋ ㄔㄨㄢˊ ㄅㄠˇ, ㄧ ㄒㄧㄠˋ ㄌㄨㄛˋ ㄉㄧˋ ㄦˋ。

白話文翻譯

明燦燦的沙岸如同彩繪的屏風,

清粼粼的溪水泛著麴塵般的淡綠波紋。

晨光與這美景相互映襯生輝,

光色景象比翠鳥的羽毛還要鮮艷奪目。

何曾聽說過這裡以'雙溪'著稱,

只看見水面縐紗般的細密紋路。

神異的魚兒不爲覓食而謀劃,

終日將身影印在清澈的潭底。

那躍動的珠玉本就生有慧眼,

姑且與禪師一同遊戲罷了。

若將之收藏並當作珍寶傳世,

只會淪爲笑談,落入次等的境地。

英文翻譯

Glistening sands, a painted screen so bright,

Rippling water, like yeast-dust, green and light.

Bathed in the morning sun, they interplay,

A scene more splendid than kingfisher's display.

Never have I heard of 'Twin Streams' by name,

Only see the ripples' delicate frame.

The divine fish seeks no food, but stays below,

All day imprinting the pool's depths with its glow.

Leaping pearls, with eyes that truly see,

Merely play with the master, light and free.

To hoard and pass on treasures as a prize,

Is but a laugh, a second-best surmise.

深度解構

鱗鱗曲水展現自然秩序的和諧治理。

詩意解析

詩意概括

刻畫寶現溪沙水明麗、波紋細膩的優美畫面,流露閒適之情。

《寶現溪》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 田園 · 田園 · 詠物

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: · · 罨畫

語氣: 典雅 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

仄仄仄仄平,平平仄平仄。
平平○仄平,平仄仄仄仄。
平○平平○,仄仄仄平仄。
平平仄平仄,平仄仄平仄。
仄平仄仄仄,平仄平平仄。
○○○○仄,仄仄仄仄仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

范成大生平簡介

范成大(1126-1193),字致能,號石湖居士,平江府吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋著名文學家,與陸游、楊萬里、尤袤並稱「中興四大詩人」。其詩題材廣泛,風格平易淺顯、清新嫵媚,尤以反映農村社會生活圖景的田園詩成就最高,對後世影響深遠。

瀏覽范成大全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理