挽□□

作者: 杜範(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
杜範作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

韜光自古常難見,友道於今幸可論。

tāo guāng zì gǔ cháng nán jiàn, yǒu dào yú jīn xìng kě lùn。

ㄊㄠ ㄍㄨㄤ ㄗˋ ㄍㄨˇ ㄔㄤˊ ㄋㄢˊ ㄐㄧㄢˋ, ㄧㄡˇ ㄉㄠˋ ㄩˊ ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄥˋ ㄎㄜˇ ㄌㄨㄣˋ。

勳業但看江左相,才名已識下邽門。

xūn yè dàn kàn jiāng zuǒ xiàng, cái míng yǐ shí xià guī mén。

ㄒㄩㄣ ㄧㄝˋ ㄉㄢˋ ㄎㄢˋ ㄐㄧㄤ ㄗㄨㄛˇ ㄒㄧㄤˋ, ㄘㄞˊ ㄇㄧㄥˊ ㄧˇ ㄕˊ ㄒㄧㄚˋ ㄍㄨㄟ ㄇㄣˊ。

壯哉蘭若當時志,已矣雲山此日原。

zhuàng zāi lán ruò dāng shí zhì, yǐ yǐ yún shān cǐ rì yuán。

ㄓㄨㄤˋ ㄗㄞ ㄌㄢˊ ㄖㄨㄛˋ ㄉㄤ ㄕˊ ㄓˋ, ㄧˇ ㄧˇ ㄩㄣˊ ㄕㄢ ㄘˇ ㄖˋ ㄩㄢˊ。

到底百年同一夢,山林鐘鼎尚何言。

dào dǐ bǎi nián tóng yī mèng, shān lín zhōng dǐng shàng hé yán。

ㄉㄠˋ ㄉㄧˇ ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄊㄨㄥˊ ㄧ ㄇㄥˋ, ㄕㄢ ㄌㄧㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄉㄧㄥˇ ㄕㄤˋ ㄏㄜˊ ㄧㄢˊ。

白話文翻譯

自古以來,韜光養晦的人常常難以遇見;

如今,友朋之道卻值得慶幸地可以談論。

只看那江東宰相的功勳事業;

他的才華與聲名早已在下邽門第為人所知。

當年那如蘭草般高潔的志向是多麼豪壯啊!

罷了,如今這一切都化作了雲山此處的原野。

說到底,百年人生終究是同一場夢;

無論是山林隱居還是鐘鳴鼎食,還有什麼可說的呢?

英文翻譯

Since ancient times, the hidden light is rarely seen;

Today, the way of friendship can be joyfully discussed.

Look at the minister of Jiangzuo for his deeds;

His talent and fame were known at Xiagui's gate.

How grand was the orchid-like ambition of those days!

Alas, now it's but the cloud-capped mountain's origin.

In the end, a hundred years are but the same dream;

What more to say of retreats in woods or courtly bells?

深度解構

探討隱顯博弈中的處世智慧與關係週期。

詩意解析

詩意概括

感慨韜光養晦之難與當今友道之可貴。

《挽□□》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 宴飲 · 詠志 · 宴飲

情感: 恬淡 · 沉鬱 · 悵惘 · 悵惘 · 沉鬱

意象: · 友道 · 韜光 ·

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

杜範生平簡介

杜範(1182—1245),字成之,號立齋,台州黃巖人。南宋後期著名政治家、文學家。他於嘉定元年(1208年)進士及第,歷仕寧宗、理宗兩朝,官至右丞相兼樞密使,以剛直敢言、清正廉潔著稱。其文學創作多為詩文,內容多關切國事、抒發政治抱負與個人情志,風格質樸敦厚,是南宋後期士大夫文學的代表人物之一。

瀏覽杜範全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理