六月涼窻涼衽袖,二蘇辭翰照青冥。
句 其二
全宋詩熱度:
★★★☆☆
董乂作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
六月的涼意透過窗欞,浸染了衣袖,
蘇軾、蘇轍兄弟的文采辭章,輝映著青天。
英文翻譯
In the sixth month, coolness seeps through the window and sleeves,
The literary brilliance of the two Su's illuminates the azure sky.
深度解構
對文學典範的推崇,反映了文化傳承中的認同構建。
詩意解析
詩意概括
寫六月窗邊袖生涼意,讚頌二蘇文章辭采照耀青天。
格律
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理