南齊事蹟已銷沉,曾立苔碑記古今。
一老出泉猶撫掌,此僧演法欲傳心。
樹頭龍過家家雨,池面魚游尾尾金。
行客不須閒照影,要知澤物溥春霖。
南齊事蹟已銷沉,曾立苔碑記古今。
一老出泉猶撫掌,此僧演法欲傳心。
樹頭龍過家家雨,池面魚游尾尾金。
行客不須閒照影,要知澤物溥春霖。
南齊的舊事遺蹟已經湮沒無聞,
曾立有長滿青苔的石碑記載古今。
一位老者從泉中現身猶在拍掌,
這位僧人宣講佛法想要傳授心印。
樹梢上有龍行過,給家家帶來細雨,
池水面上魚兒遊動,尾尾閃著金光。
行客啊,不必閒來在此照影自賞,
要知道這泉水如春霖般廣澤萬物。
The deeds of Southern Qi have faded away,
A moss-clad stone once stood, recording past and now.
An elder springs from the stream, still clapping in play,
This monk expounds the Dharma, wishing minds to endow.
Over treetops, dragons pass, bringing rain to each home,
On the pool's face, fish swim, each tail a flicker of gold.
Traveler, need not idly gaze at your own foam,
Know that this spring shower enriches all, manifold.
碑記古今揭示歷史周期,提醒治理者須有長遠視野。
借玉泉古蹟抒發歷史滄桑之感,碑記猶存而往事已逝。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理