漁郎

作者: 董嗣杲(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
董嗣杲作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

儒者困章句,負抱希聖賢。

rú zhě kùn zhāng jù, fù bào xī shèng xián。

ㄖㄨˊ ㄓㄜˇ ㄎㄨㄣˋ ㄓㄤ ㄐㄩˋ, ㄈㄨˋ ㄅㄠˋ ㄒㄧ ㄕㄥˋ ㄒㄧㄢˊ。

披緇談虛空,要悟西方禪。

pī zī tán xū kōng, yào wù xī fāng chán。

ㄆㄧ ㄗ ㄊㄢˊ ㄒㄩ ㄎㄨㄥ, ㄧㄠˋ ㄨˋ ㄒㄧ ㄈㄤ ㄔㄢˊ。

仙人說金丹,飛步學長年。

xiān rén shuō jīn dān, fēi bù xué cháng nián。

ㄒㄧㄢ ㄖㄣˊ ㄕㄨㄛ ㄐㄧㄣ ㄉㄢ, ㄈㄟ ㄅㄨˋ ㄒㄩㄝˊ ㄔㄤˊ ㄋㄧㄢˊ。

三者亦何心,不過壽所傳。

sān zhě yì hé xīn, bú guò shòu suǒ chuán。

ㄙㄢ ㄓㄜˇ ㄧˋ ㄏㄜˊ ㄒㄧㄣ, ㄅㄨˊ ㄍㄨㄛˋ ㄕㄡˋ ㄙㄨㄛˇ ㄔㄨㄢˊ。

爭如打魚人,心契太古前。

zhēng rú dǎ yú rén, xīn qì tài gǔ qián。

ㄓㄥ ㄖㄨˊ ㄉㄚˇ ㄩˊ ㄖㄣˊ, ㄒㄧㄣ ㄑㄧˋ ㄊㄞˋ ㄍㄨˇ ㄑㄧㄢˊ。

萬事絕無想,生計歸小船。

wàn shì jué wú xiǎng, shēng jì guī xiǎo chuán。

ㄨㄢˋ ㄕˋ ㄐㄩㄝˊ ㄨˊ ㄒㄧㄤˇ, ㄕㄥ ㄐㄧˋ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄠˇ ㄔㄨㄢˊ。

晴逐白鷗去,夜傍黃蘆眠。

qíng zhú bái ōu qù, yè bàng huáng lú mián。

ㄑㄧㄥˊ ㄓㄨˊ ㄅㄞˊ ㄡ ㄑㄩˋ, ㄧㄝˋ ㄅㄤˋ ㄏㄨㄤˊ ㄌㄨˊ ㄇㄧㄢˊ。

青莎紉短衣,備在風雨先。

qīng shā rèn duǎn yī, bèi zài fēng yǔ xiān。

ㄑㄧㄥ ㄕㄚ ㄖㄣˋ ㄉㄨㄢˇ ㄧ, ㄅㄟˋ ㄗㄞˋ ㄈㄥ ㄩˇ ㄒㄧㄢ。

得魚不上岸,博酒不博錢。

dé yú bú shàng àn, bó jiǔ bú bó qián。

ㄉㄜˊ ㄩˊ ㄅㄨˊ ㄕㄤˋ ㄢˋ, ㄅㄛˊ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄨˊ ㄅㄛˊ ㄑㄧㄢˊ。

相牽醉妻兒,短笛吹空煙。

xiāng qiān zuì qī ér, duǎn dí chuī kōng yān。

ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄢ ㄗㄨㄟˋ ㄑㄧ ㄦˊ, ㄉㄨㄢˇ ㄉㄧˊ ㄔㄨㄟ ㄎㄨㄥ ㄧㄢ。

桃源共楚澤,枉為時所憐。

táo yuán gòng chǔ zé, wǎng wéi shí suǒ lián。

ㄊㄠˊ ㄩㄢˊ ㄍㄨㄥˋ ㄔㄨˇ ㄗㄜˊ, ㄨㄤˇ ㄨㄟˊ ㄕˊ ㄙㄨㄛˇ ㄌㄧㄢˊ。

行路苦信腳,負載多赬肩。

xíng lù kǔ xìn jiǎo, fù zài duō chēng jiān。

ㄒㄧㄥˊ ㄌㄨˋ ㄎㄨˇ ㄒㄧㄣˋ ㄐㄧㄠˇ, ㄈㄨˋ ㄗㄞˋ ㄉㄨㄛ ㄔㄥ ㄐㄧㄢ。

夕陽下西山,水雲渺無邉。

xī yáng xià xī shān, shuǐ yún miǎo wú biān。

ㄒㄧ ㄧㄤˊ ㄒㄧㄚˋ ㄒㄧ ㄕㄢ, ㄕㄨㄟˇ ㄩㄣˊ ㄇㄧㄠˇ ㄨˊ ㄅㄧㄢ。

我欲從之遊,浩歌樂其天。

wǒ yù cóng zhī yóu, hào gē lè qí tiān。

ㄨㄛˇ ㄩˋ ㄘㄨㄥˊ ㄓ ㄧㄡˊ, ㄏㄠˋ ㄍㄜ ㄌㄜˋ ㄑㄧˊ ㄊㄧㄢ。

白話文翻譯

儒家學者困於章句之學,

懷抱的志向是希望成爲聖賢。

披著黑色僧衣的僧人談論虛空,

旨在領悟西方禪宗的境界。

仙人述說金丹大道,

學習飛升之術以求長生。

這三者又懷著怎樣的心呢?

不過都是在傳授長壽的方法罷了。

怎比得上打魚之人,

心神與太古之前的純樸相契合。

心中對萬事萬物毫無雜念,

生計全然寄託於那一葉小船。

晴天追隨著白鷗而去,

夜晚便依傍著黃蘆入睡。

用青莎草縫製短衣,

在風雨來臨之前就已備好。

捕到魚也不急著上岸,

換酒喝而不去換錢。

牽著醉酒的妻兒,

吹起短笛,笛聲融入空濛的雲煙。

桃花源與楚地的沼澤,

徒然被世人所憐惜稱道。

行路之人苦於信步跋涉,

背負重擔,肩膀都被壓得通紅。

夕陽沉下西山,

水天雲影渺茫無邊。

我想要追隨漁郎去遨遊,

放聲高歌,樂享自然的天趣。

英文翻譯

Confucian scholars are trapped in texts and phrases,

Their aspirations yearn to be sages and worthies.

Buddhist monks in black robes discuss emptiness,

Seeking enlightenment in Western Zen's stillness.

Daoist immortals preach the elixir of gold,

Learning to stride the skies, never to grow old.

What is the heart of these three paths, in truth?

They merely transmit the wish for prolonged youth.

How can they compare to the fisherman's way,

Whose heart connects to the ancient, primal day?

Ten thousand matters—not a single thought remains;

His livelihood returns to his little boat's domains.

By day he follows white gulls, drifting free,

By night he sleeps by yellow reeds, carelessly.

Green rushes sewn into a short coat he wears,

Prepared for wind and rain before it dares.

Catching fish, he doesn't rush to shore,

Barters for wine, not for coins to store.

Hand in hand, drunk with wife and child so dear,

A short flute plays into the empty atmosphere.

Peach Blossom Spring and Chu's marsh, lands of grace,

Are vainly pitied by this hurried race.

Travelers suffer, trusting their weary feet,

Bearing heavy loads with shoulders burning, beat.

The setting sun descends behind western hills,

Water and clouds stretch vast, as distance fills.

I long to follow him and roam at will,

Singing loud, rejoicing in heaven's thrill.

深度解構

對知識體系的困守與超越,反映認知的局限與突破。

詩意解析

詩意概括

感慨儒生困於章句之學,卻懷抱追隨聖賢的理想。

《漁郎》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 田園 · 詠志 · 田園

情感: 豪邁 · 沉鬱 · 悵惘 · 沉鬱 · 悵惘 · 豪邁

意象: 章句 · 聖賢 · 儒者 · 聖賢

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平仄仄平仄,仄仄平仄平。
平平平平○,仄仄平平○。
平平仄平平,平仄仄○平。
○仄仄平平,仄○仄仄○。
平○仄平平,平仄仄仄平。
仄仄仄平仄,平仄平仄平。
平仄仄平仄,仄仄平平平。
平平平仄○,仄仄平仄平。
仄平仄仄仄,仄仄仄仄○。
○○仄○平,仄仄○○平。
平平仄仄仄,仄平平仄平。
○仄仄仄仄,仄仄平平平。
仄平仄平平,仄平仄平平。
仄仄○平平,仄平仄○平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

董嗣杲生平簡介

董嗣杲,南宋末年至元初詩人,具體生卒年不詳。其籍貫亦無明確記載,主要活動於宋元易代之際。他在文學史上以遺民身份和山水紀游詩聞名,詩風清冷孤峭,多寓故國之思與身世飄零之感,是宋末詩壇一位具有獨特風貌的詩人。

瀏覽董嗣杲全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理