蘆花

作者: 董嗣杲(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
董嗣杲作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

冗花焦葉裊風漪,亂展江鄉白渺瀰。

rǒng huā jiāo yè niǎo fēng yī, luàn zhǎn jiāng xiāng bái miǎo mí。

ㄖㄨㄥˇ ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄠ ㄧㄝˋ ㄋㄧㄠˇ ㄈㄥ ㄧ, ㄌㄨㄢˋ ㄓㄢˇ ㄐㄧㄤ ㄒㄧㄤ ㄅㄞˊ ㄇㄧㄠˇ ㄇㄧˊ。

兩岸水枯鷗宿處,一天雪袞鴈銜時。

liǎng àn shuǐ kū ōu sù chù, yī tiān xuě gǔn yàn xián shí。

ㄌㄧㄤˇ ㄢˋ ㄕㄨㄟˇ ㄎㄨ ㄡ ㄙㄨˋ ㄔㄨˋ, ㄧ ㄊㄧㄢ ㄒㄩㄝˇ ㄍㄨㄣˇ ㄧㄢˋ ㄒㄧㄢˊ ㄕˊ。

羌兒削管吹邊遠,淮俗編簾障屋危。

qiāng ér xuē guǎn chuī biān yuǎn, huái sú biān lián zhàng wū wēi。

ㄑㄧㄤ ㄦˊ ㄒㄩㄝ ㄍㄨㄢˇ ㄔㄨㄟ ㄅㄧㄢ ㄩㄢˇ, ㄏㄨㄞˊ ㄙㄨˊ ㄅㄧㄢ ㄌㄧㄢˊ ㄓㄤˋ ㄨ ㄨㄟ。

豈特絮氈堪禦凍,津頭拾取作薪炊。

qǐ tè xù zhān kān yù dòng, jīn tóu shí qǔ zuò xīn chuī。

ㄑㄧˇ ㄊㄜˋ ㄒㄩˋ ㄓㄢ ㄎㄢ ㄩˋ ㄉㄨㄥˋ, ㄐㄧㄣ ㄊㄡˊ ㄕˊ ㄑㄩˇ ㄗㄨㄛˋ ㄒㄧㄣ ㄔㄨㄟ。

白話文翻譯

繁茂的蘆花與焦枯的蘆葉在風中水波上搖曳,

它們雜亂地鋪展在江鄉,呈現一片白茫茫的渺遠景象。

兩岸水淺乾涸之處,是鷗鳥棲息的地方,

漫天雪花翻滾之時,正是大雁南飛銜著時節。

羌族少年削制蘆管,吹奏的樂聲傳向遙遠的邊塞,

淮河一帶的習俗,是用編成的蘆簾來遮擋簡陋的屋舍。

蘆花哪裡只是能做成禦寒的棉絮氈毯呢,

在渡口邊,人們還拾取它當作柴火來燒飯。

英文翻譯

Withered flowers and scorched leaves sway in the rippling breeze,

A chaotic expanse of white spreads across the misty river village.

On both banks, where water dries, gulls find their resting place,

Across the sky, as snow swirls, wild geese carry the season in their beaks.

A Qiang youth carves a reed pipe, its sound drifting to the distant frontier,

By Huai custom, woven screens shield precarious huts from harm.

Not merely are felt quilts of catkin fit to ward off bitter cold—

By the ferry, people gather reeds to use as kindling for their fires.

深度解構

渺茫景象引發對人生漂泊的周期思考。

詩意解析

詩意概括

刻畫蘆花在風中搖曳,鋪展江鄉一片白茫的蒼茫之景。

《蘆花》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 詠物 · 詠物 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼 · 惆悵 · 悲涼

意象: 蘆花 · 江鄉 · 風漪 · 蘆花 · 風漪 · 江鄉

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 清新 · 沉鬱

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

董嗣杲生平簡介

董嗣杲,南宋末年至元初詩人,具體生卒年不詳。其籍貫亦無明確記載,主要活動於宋元易代之際。他在文學史上以遺民身份和山水紀游詩聞名,詩風清冷孤峭,多寓故國之思與身世飄零之感,是宋末詩壇一位具有獨特風貌的詩人。

瀏覽董嗣杲全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理