登臨乘此暮江風,數盡南飛幾字鴻。
秋水已清天更碧,曉楓未赤棗先紅。
諸公軒冕留情處,萬里山河拊髀中。
壯志已銷思擁衲,飽餐蔬飯想虛空。
登臨乘此暮江風,數盡南飛幾字鴻。
秋水已清天更碧,曉楓未赤棗先紅。
諸公軒冕留情處,萬里山河拊髀中。
壯志已銷思擁衲,飽餐蔬飯想虛空。
我登上高處,乘著這傍晚的江風,
數盡了南飛的大雁排成的幾行字形。
秋水已經清澈,天空更加碧藍,
晨楓尚未變紅,棗子卻已先熟透鮮妍。
諸位公卿在功名利祿中流連忘返之處,
萬里山河卻只能在我拍打大腿的感慨之中。
往日的壯志已經消磨,只想披上僧人的衲衣,
飽餐了粗茶淡飯,心中思慮著萬事皆空的禪理。
I climb the height, riding the evening river breeze,
Counting the wild geese flying south in lines of ease.
Autumn waters clear, the sky a deeper blue,
Dawn maples not yet red, but jujubes blush anew.
Where lords in carriages and caps their feelings leave,
A thousand miles of land and hills stir sighs in my sleeve.
My lofty dreams have faded; I long for a monk's robe,
Fed on simple fare, I ponder the void of the globe.
登臨望鴻,是對時間周期與個人際遇的深刻認知。
詩人暮登高處,臨江吹風,數點南飛鴻雁,觸發時光流逝之思。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理