陰陰松竹合,幽鳥傍人啼。
一局枯棋罷,曦輪又欲西。
陰陰松竹合,幽鳥傍人啼。
一局枯棋罷,曦輪又欲西。
松樹與竹子濃蔭密合,一片幽深,
幽靜的鳥兒在人的身旁啼叫。
一局枯棋剛剛下完,
太陽的車輪又將要偏西落下。
Shaded by pines and bamboos, a dense, quiet scene;
Solitary birds sing close to the passerby.
A game of withered chess has just come to an end;
The sun's wheel once again is ready to descend.
幽居景象是對自然週期與心靈治理的靜觀體認。
描寫松竹掩映、幽鳥啼鳴的靜謐山居,表現閒適自得之情。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理