略彴低橫露淺灘,瘦筇獨立月華殘。
一枝拂掠渾如舊,思入清江煙水寒。
略彴低橫露淺灘,瘦筇獨立月華殘。
一枝拂掠渾如舊,思入清江煙水寒。
一座低矮的小橋橫跨在露出淺灘的水面上;
一根細瘦的竹杖獨自佇立在殘月的光華里。
一枝梅枝輕輕拂過,全然如同舊時模樣;
思緒飄入清冷的江中,那煙水正透著寒意。
A low bridge spans the shallow shoal, revealed by receding tide;
A thin cane stands alone under the waning moonlight.
A single branch brushes past, just as it did of old;
My thoughts drift into the clear river, where misty waters run cold.
孤寂意象背後,是對生命周期的靜觀。
描繪月下寒梅的清幽孤峭之姿。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理