避繳非無意,隨陽自有期。
飛霜聯伯仲,叫月應壎箎。
小雅宣王什,登歌武帝辭。
青冥時矯翼,燕雀爾焉知。
避繳非無意,隨陽自有期。
飛霜聯伯仲,叫月應壎箎。
小雅宣王什,登歌武帝辭。
青冥時矯翼,燕雀爾焉知。
躲避弓箭並非沒有緣由;
追隨溫暖的陽光,自有它們的時令。
在寒霜中聯翩飛翔,如同兄弟般親密;
對月長鳴,其聲相應和如塤篪合奏。
它們的德行被記載在《小雅》讚美周宣王的詩篇里;
它們的鳴唱被譜入漢武帝祭祀的登歌之中。
它們時常振翅高飛,直上青天——
那屋簷下的燕雀之輩,又怎能理解呢?
To dodge the arrow is not without intent;
Following the sun, they have their own schedule.
Flying through frost, they stay close as brothers;
Calling to the moon, their notes harmonize like ancient flutes.
Their virtue is praised in the odes of King Xuan;
Their songs are chanted in the hymns of Emperor Wu.
At times they soar high into the azure sky—
How could the sparrow and swallow ever know?
遷徙隱喻歷史周期,在避害與追光間尋求平衡。
借雁避箭隨陽,寫其機智與守信,暗喻處世之道。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理