君子憐無改,詩人賦有喬。
輕舟隨檜楫,深澗映山苗。
偃蓋秦官遠,凌霜夏社遙。
鶴棲知得地,柏悅見干霄。
君子憐無改,詩人賦有喬。
輕舟隨檜楫,深澗映山苗。
偃蓋秦官遠,凌霜夏社遙。
鶴棲知得地,柏悅見干霄。
君子喜愛它始終不改的品性,
詩人歌詠它高大挺拔的姿態。
輕便的小舟隨著用松木製成的船槳前行,
幽深的山澗映照著山上的樹苗。
它如傘蓋般低垂的樹冠,讓人想起秦代官道旁遙遠的松樹,
它傲視霜雪的身姿,與夏代社壇遙遠的古松遙相呼應。
仙鶴棲息於此,知道這裡是自己適宜的居所,
柏樹心生喜悅,看見它高聳入雲,直衝霄漢。
The noble mind admires its unchanged form,
The poet sings of its towering, lofty frame.
Light boats follow oars made of its wood along the stream,
Deep ravines mirror the seedlings on the hill.
Its sprawling canopy recalls Qin's distant official trees,
Its frost-defying stature echoes Xia's ancient shrine.
The crane finds rest, knowing this is its rightful place,
The cypress rejoices, seeing it pierce the azure sky.
松喬之詠,是對恆定價值超越時代周期的精神認同。
讚頌松樹不改其性、高大挺拔,喻君子堅貞之志。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理