真定如拳大,靈關爽口清。
甘香朱蜜冷,脆破玉霜鳴。
工苑司官屬,交枝播頌聲。
誰知洛陽樹,海內佔先名。
真定如拳大,靈關爽口清。
甘香朱蜜冷,脆破玉霜鳴。
工苑司官屬,交枝播頌聲。
誰知洛陽樹,海內佔先名。
真定產的梨子大如拳頭,
靈關的梨子爽口清甜。
甘甜芳香如朱紅色的蜜一般清涼,
脆得仿佛能擊破玉霜,發出清脆聲響。
皇家園林由專門的官員管理,
梨樹枝條交錯,傳頌著它的美名。
誰能想到洛陽的梨樹,
在天下享有領先的聲名。
The pear from Zhending is as big as a fist,
From Ling Pass, crisp and refreshing to the taste.
Sweet as vermilion honey, cool as ice,
Crisp as shattered jade frost, it sings when broken.
The imperial gardens are managed by officials,
Its praise spreads through the interwoven branches.
Who would have thought that the tree of Luoyang,
Across the land, holds the foremost fame?
品味自然饋贈,體現對物產價值的精細認知。
描寫梨果實大味清,突出其可口與珍貴,蘊含對自然造物的欣賞。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理