作者: 丁謂(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
丁謂作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

彼羨南陔子,其誰粉署郎。

bǐ xiàn nán gāi zǐ, qí shuí fěn shǔ láng。

ㄅㄧˇ ㄒㄧㄢˋ ㄋㄢˊ ㄍㄞ ㄗˇ, ㄑㄧˊ ㄕㄨㄟˊ ㄈㄣˇ ㄕㄨˇ ㄌㄤˊ。

渥丹承露彩,紺綠泛風光。

wò dān chéng lù cǎi, gàn lǜ fàn fēng guāng。

ㄨㄛˋ ㄉㄢ ㄔㄥˊ ㄌㄨˋ ㄘㄞˇ, ㄍㄢˋ ㄌㄩˋ ㄈㄢˋ ㄈㄥ ㄍㄨㄤ。

屢結騷人佩,時飄鄭國香。

lǚ jié sāo rén pèi, shí piāo zhèng guó xiāng。

ㄌㄩˇ ㄐㄧㄝˊ ㄙㄠ ㄖㄣˊ ㄆㄟˋ, ㄕˊ ㄆㄧㄠ ㄓㄥˋ ㄍㄨㄛˊ ㄒㄧㄤ。

何須尋九畹,十步即芬芳。

hé xū xún jiǔ wǎn, shí bù jí fēn fāng。

ㄏㄜˊ ㄒㄩ ㄒㄩㄣˊ ㄐㄧㄡˇ ㄨㄢˇ, ㄕˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧˊ ㄈㄣ ㄈㄤ。

白話文翻譯

那令人羨慕的南陔孝子是誰呢?

他又是粉署中的哪位郎官?

紅潤如承露般光彩奪目,

深綠的葉子在風中泛著波光。

屢次被騷人結為佩飾,

時常飄散著鄭國蘭花的幽香。

何必去尋覓那廣闊的九畹之地,

十步之內就能聞到它的芬芳。

英文翻譯

Who envies the son by the southern bank?

Which official in the scented court is he?

Crimson, bathed in dew's radiant sheen,

Dark green, rippling in the breeze's glee.

Often tied as a poet's adornment,

Timely wafts the fragrance of Zheng's land.

Why seek the vast fields of nine acres?

Ten steps away, its fragrance is at hand.

深度解構

以物喻人完成對士大夫品格的治理理想投射。

詩意解析

詩意概括

借蘭花比擬南陔孝子與粉署郎官的高潔品格。

《蘭》主題、情感、意象與語氣

主題: 頌聖 · 詠志 · 詠物 · 詠物 · 詠志 · 頌聖

情感: 虔敬 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · 粉署郎 · 南陔子

語氣: 莊重 · 典雅 · 婉約 · 莊重 · 婉約

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

丁謂生平簡介

丁謂(966-1037),字謂之,後更字公言,蘇州長洲人。北宋真宗、仁宗朝重要政治人物,官至宰相。在文學上,他是宋初西崑體的代表詩人之一,與楊億、劉筠等人酬唱,作品以辭藻華麗、用典精巧著稱,對宋初詩壇風尚有重要影響。

瀏覽丁謂全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理