送春

作者: 鄧肅(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
鄧肅作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

宿雨初開萬翠屏,相攜雲水自由身。

sù yǔ chū kāi wàn cuì píng, xiāng xié yún shuǐ zì yóu shēn。

ㄙㄨˋ ㄩˇ ㄔㄨ ㄎㄞ ㄨㄢˋ ㄘㄨㄟˋ ㄆㄧㄥˊ, ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄝˊ ㄩㄣˊ ㄕㄨㄟˇ ㄗˋ ㄧㄡˊ ㄕㄣ。

寸心未逐鶯花老,一笑能留天地春。

cùn xīn wèi zhú yīng huā lǎo, yī xiào néng liú tiān dì chūn。

ㄘㄨㄣˋ ㄒㄧㄣ ㄨㄟˋ ㄓㄨˊ ㄧㄥ ㄏㄨㄚ ㄌㄠˇ, ㄧ ㄒㄧㄠˋ ㄋㄥˊ ㄌㄧㄡˊ ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄔㄨㄣ。

儻得新詩同刻燭,不妨濁酒共傾銀。

tǎng dé xīn shī tóng kè zhú, bù fáng zhuó jiǔ gòng qīng yín。

ㄊㄤˇ ㄉㄜˊ ㄒㄧㄣ ㄕ ㄊㄨㄥˊ ㄎㄜˋ ㄓㄨˊ, ㄅㄨˋ ㄈㄤˊ ㄓㄨㄛˊ ㄐㄧㄡˇ ㄍㄨㄥˋ ㄑㄧㄥ ㄧㄣˊ。

往來一氣何須問,蝙蝠飛時日正晨。

wǎng lái yī qì hé xū wèn, biān fú fēi shí rì zhèng chén。

ㄨㄤˇ ㄌㄞˊ ㄧ ㄑㄧˋ ㄏㄜˊ ㄒㄩ ㄨㄣˋ, ㄅㄧㄢ ㄈㄨˊ ㄈㄟ ㄕˊ ㄖˋ ㄓㄥˋ ㄔㄣˊ。

白話文翻譯

昨夜的雨剛停,萬千翠綠的山巒如屏風般展開;

我們攜手同行,身心自由如雲水般無拘無束。

我的寸心並未隨著鶯啼花落而衰老;

一個笑容便能將天地的春意留存。

倘若能獲得新詩,一同在燭光下刻寫;

不妨共飲濁酒,傾盡銀杯。

彼此的往來如同一氣相通,何必多問;

蝙蝠飛舞之時,正是朝陽初升的清晨。

英文翻譯

Overnight rain has cleared, unveiling a myriad emerald screens;

Hand in hand, we roam free as clouds and water, our spirits unbound.

My heart has not aged with the fading warblers and flowers;

A single smile can hold the spring of heaven and earth.

If we could compose new poems by the same candlelight,

Why not share turbid wine and pour silver cups together?

Our comings and goings are one breath—why need we ask?

As bats take flight, the sun is rising in the morning sky.

深度解構

雲水自由身,是對精神治理中自主性的追求。

詩意解析

詩意概括

雨後與友人徜徉山水,抒發對自由身心的嚮往與愉悅。

《送春》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 遊仙 · 田園 · 田園 · 遊仙

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 宿雨 · 雲水 · 翠屏

語氣: 抒情 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

鄧肅生平簡介

鄧肅(1091-1132),字志宏,號栟櫚,南劍州沙縣(今福建三明)人,兩宋之際諫臣、詩人。他活躍於北宋末南宋初,以直言敢諫聞名,因上《花石詩》諷諫宋徽宗花石綱之弊而遭斥逐。南渡後任左正言,力主抗金,其詩文多反映時局動盪與家國之思,在福建地方文學史上有一定地位。

瀏覽鄧肅全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理