喜雨

作者: 鄧深(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
鄧深作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

間點疏花稻已香,老農猶未擬豐穰。

jiān diǎn shū huā dào yǐ xiāng, lǎo nóng yóu wèi nǐ fēng ráng。

ㄐㄧㄢ ㄉㄧㄢˇ ㄕㄨ ㄏㄨㄚ ㄉㄠˋ ㄧˇ ㄒㄧㄤ, ㄌㄠˇ ㄋㄨㄥˊ ㄧㄡˊ ㄨㄟˋ ㄋㄧˇ ㄈㄥ ㄖㄤˊ。

不堪雌霓頻妨雨,反厭雄風但作涼。

bù kān cí ní pín fáng yǔ, fǎn yàn xióng fēng dàn zuò liáng。

ㄅㄨˋ ㄎㄢ ㄘˊ ㄋㄧˊ ㄆㄧㄣˊ ㄈㄤˊ ㄩˇ, ㄈㄢˇ ㄧㄢˋ ㄒㄩㄥˊ ㄈㄥ ㄉㄢˋ ㄗㄨㄛˋ ㄌㄧㄤˊ。

傍日猖狂唯野馬,為霖信息欠商羊。

bàng rì chāng kuáng wéi yě mǎ, wéi lín xìn xī qiàn shāng yáng。

ㄅㄤˋ ㄖˋ ㄔㄤ ㄎㄨㄤˊ ㄨㄟˊ ㄧㄝˇ ㄇㄚˇ, ㄨㄟˊ ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧㄣˋ ㄒㄧ ㄑㄧㄢˋ ㄕㄤ ㄧㄤˊ。

忽驚頭上雲雷集,甘注如傾洗夕陽。

hū jīng tóu shàng yún léi jí, gān zhù rú qīng xǐ xī yáng。

ㄏㄨ ㄐㄧㄥ ㄊㄡˊ ㄕㄤˋ ㄩㄣˊ ㄌㄟˊ ㄐㄧˊ, ㄍㄢ ㄓㄨˋ ㄖㄨˊ ㄑㄧㄥ ㄒㄧˇ ㄒㄧ ㄧㄤˊ。

白話文翻譯

田間點綴著稀疏的花朵,稻穀已然飄香;

老農卻仍未敢預卜豐收的年景。

難以忍受那雌虹頻頻妨礙降雨,

反倒厭煩那雄風只帶來涼意。

在太陽旁猖狂的唯有野馬般的雲氣;

作為甘霖的徵兆,卻缺少商羊鳥的信息。

忽然驚覺頭頂烏雲聚集、雷聲轟鳴,

甘甜的雨水如傾盆般瀉下,洗刷著夕陽。

英文翻譯

Sparse flowers dot the fields, rice already fragrant;

The old farmer still hesitates to predict a rich harvest.

Unable to bear the female rainbow that often hinders rain,

He even resents the male wind that only brings coolness.

Beside the sun, only wild horses run rampant;

For the rain's tidings, the rain-bird's message is lacking.

Suddenly startled by clouds and thunder gathering overhead,

Sweet rain pours down like a deluge, washing the sunset.

深度解構

降雨關乎收成,是農業社會治理的核心自然變量。

詩意解析

詩意概括

描寫久旱逢甘霖的喜悅,表達對農事收成的關切與期盼。

《喜雨》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 田園 · 田園 · 詠志

情感: 欣喜 · 惆悵 · 憂憤 · 憂憤 · 惆悵

意象: · · ·

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

鄧深生平簡介

鄧深,南宋時期文人,具體生卒年及籍貫不詳,主要活躍於南宋中後期。其生平事跡在正史中記載甚少,僅有少量詩作流傳於世,如《鄉人禱雨有應時寓烏石》、《探禹穴》、《遊北禪》等,屬於文學史上較為冷門的作家。

瀏覽鄧深全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理