落倘使平生馬少游,不將鄉里博封侯。
肯緣兒輩斷屐齒,誰憶平生醉杖頭。
老去焉知堯壤力,亂來初識楚天憂。
新墳似與歐阡近,許見衣冠夜月遊。
落倘使平生馬少游,不將鄉里博封侯。
肯緣兒輩斷屐齒,誰憶平生醉杖頭。
老去焉知堯壤力,亂來初識楚天憂。
新墳似與歐阡近,許見衣冠夜月遊。
倘若他一生能像馬少游那樣淡泊,就不會用故鄉的安寧去博取封侯的功名。
怎會爲了兒孫輩的瑣事而磨損了隱士的木屐?誰還記得他平生醉酒後拄杖漫遊的閒情?
年老之後,哪裡還能知曉堯舜時代土地的厚德之力?戰亂來臨,才初次體會到楚地天空的憂愁。
新墳似乎與歐陽修的墓道相近,也許能允許他們衣冠楚楚,在夜月下一起游賞相會。
If only in life he had been like Ma Shaoyou, / He would not have traded his hometown for a marquisate.
How could he break his clogs for the sake of his children? / Who now recalls his drunken walks with a staff?
Growing old, how could he know the strength of Yao's land? / In turmoil, he first learned of Chu's sky's sorrow.
His new grave seems near Ouyang's path; / Perhaps they'll meet, caps and gowns, wandering beneath the night moon.
用典暗含對功名博弈的疏離與價值認知。
借馬少游典故表達淡泊名利、不慕封侯的鄉居之志
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理