滿眼皆吟料,歸囊未盡空。
江波連岸碧,野火張天紅。
高樹留寒日,長蘆轉晚風。
客身雖小艇,心已故山中。
滿眼皆吟料,歸囊未盡空。
江波連岸碧,野火張天紅。
高樹留寒日,長蘆轉晚風。
客身雖小艇,心已故山中。
滿眼都是可以吟詠的素材,
歸家的行囊卻還未完全掏空。
江水的碧波與岸色連成一片,
原野的火焰將天空映得通紅。
高大的樹木留存著寒日的餘暉,
長長的蘆葦在晚風中轉動。
我身爲客子,雖乘著小舟,
心卻早已回到了故鄉的山中。
My eyes are filled with poetic themes,
Yet my returning sack is not quite empty.
River waves join the shore in a verdant hue,
Wildfires stretch across the sky in crimson glow.
Tall trees retain the chill of the setting sun,
Long reeds sway in the evening breeze.
Though my body rides this tiny boat,
My heart already dwells in my old mountain home.
自然饋贈豐富認知,創作即精神治理。
面對真陽峽美景,詩料滿眼,歸囊未空,流露創作滿足與自然饋贈之喜。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理