千古遺蹤散曉煙,空餘兩字寺門前。
世間貪者滔滔是,何必俱曾飲此泉。
千古遺蹤散曉煙,空餘兩字寺門前。
世間貪者滔滔是,何必俱曾飲此泉。
千百年來的遺蹟消散在晨霧之中,
只剩下“貪泉”兩個字留在寺門之前。
世間的貪婪之人多如滔滔江水,
何必都曾飲過這口泉水才變得貪婪。
For ages past, the traces fade in morning haze,
Only two words remain before the temple gate.
The world is full of greedy souls in countless ways,
Why must they all have drunk from this spring to seal their fate?
遺蹟空名引發對權力與道德博弈的歷史反思。
憑弔貪泉古蹟,唯餘空名,抒發對歷史變遷與人心貪廉的感慨。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理