羅漢寺

作者: 戴復古(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
戴復古作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

半空紫翠隔微茫,隠隠鐘聲落下方。

bàn kōng zǐ cuì gé wēi máng, yǐn yǐn zhōng shēng luò xià fāng。

ㄅㄢˋ ㄎㄨㄥ ㄗˇ ㄘㄨㄟˋ ㄍㄜˊ ㄨㄟ ㄇㄤˊ, ㄧㄣˇ ㄧㄣˇ ㄓㄨㄥ ㄕㄥ ㄌㄨㄛˋ ㄒㄧㄚˋ ㄈㄤ。

名勝直同天地老,青山不管古今忙。

míng shèng zhí tóng tiān dì lǎo, qīng shān bù guǎn gǔ jīn máng。

ㄇㄧㄥˊ ㄕㄥˋ ㄓˊ ㄊㄨㄥˊ ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄌㄠˇ, ㄑㄧㄥ ㄕㄢ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˇ ㄍㄨˇ ㄐㄧㄣ ㄇㄤˊ。

散分瀑布煙霞潤,點檢蒼松歲月長。

sàn fēn pù bù yān xiá rùn, diǎn jiǎn cāng sōng suì yuè cháng。

ㄙㄢˋ ㄈㄣ ㄆㄨˋ ㄅㄨˋ ㄧㄢ ㄒㄧㄚˊ ㄖㄨㄣˋ, ㄉㄧㄢˇ ㄐㄧㄢˇ ㄘㄤ ㄙㄨㄥ ㄙㄨㄟˋ ㄩㄝˋ ㄔㄤˊ。

絕頂好雲如戀客,儘教怡閲到斜陽。

jué dǐng hǎo yún rú liàn kè, jǐn jiào yí yuè dào xié yáng。

ㄐㄩㄝˊ ㄉㄧㄥˇ ㄏㄠˇ ㄩㄣˊ ㄖㄨˊ ㄌㄧㄢˋ ㄎㄜˋ, ㄐㄧㄣˇ ㄐㄧㄠˋ ㄧˊ ㄩㄝˋ ㄉㄠˋ ㄒㄧㄝˊ ㄧㄤˊ。

白話文翻譯

半空中紫翠色的山嵐隔開了微茫的景色,

隱隱約約的鐘聲飄落到下方的塵世。

這處名勝簡直與天地一樣古老,

青山不管古今人事的繁忙。

散落的瀑布滋潤著煙霞,

檢視蒼松,可見歲月悠長。

山頂上美好的雲彩仿佛留戀著遊客,

盡情讓我愉悅觀賞直到夕陽西下。

英文翻譯

Halfway to the sky, a purple-green haze veils the faint and vast,

Faintly, the bell's toll drifts down to the world below.

This famed site endures as old as heaven and earth,

The green hills care not for the bustle of past and present.

Scattered waterfalls moisten the mist and rosy clouds,

The ancient pines stand tall, tallying the long years.

At the summit, kind clouds linger as if to host the guest,

Letting me gaze in ease until the sun slants low.

深度解構

鐘聲落下方引發對空間與認知的幽微體察。

詩意解析

詩意概括

描繪羅漢寺高懸半空、鐘聲隱隱傳來的幽遠山寺景象。

《羅漢寺》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 詠物 · 羈旅 · 詠物

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 鐘聲 · 半空 · 紫翠 · 微茫

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

戴復古生平簡介

戴復古(約1167年-?),字式之,號石屏,南宋台州黃巖人。他是南宋中後期江湖詩派的領軍人物之一,終身未仕,長期漫遊江湖,以詩名世。其詩歌內容廣泛,關注社會現實與民生疾苦,風格清健俊爽,在當時詩壇影響頗大,是江湖詩派中成就較高的詩人。

瀏覽戴復古全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理