池州

作者: 戴昺(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
戴昺作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

一城方九里,宛在水中坻。

yī chéng fāng jiǔ lǐ, wǎn zài shuǐ zhōng dǐ。

ㄧ ㄔㄥˊ ㄈㄤ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄧˇ, ㄨㄢˇ ㄗㄞˋ ㄕㄨㄟˇ ㄓㄨㄥ ㄉㄧˇ。

額揭顔公字,碑傳杜牧詩。

é jiē yán gōng zì, bēi chuán dù mù shī。

ㄜˊ ㄐㄧㄝ ㄧㄢˊ ㄍㄨㄥ ㄗˋ, ㄅㄟ ㄔㄨㄢˊ ㄉㄨˋ ㄇㄨˋ ㄕ。

昔年稱上郡,今日逼邊陲。

xī nián chēng shàng jùn, jīn rì bī biān chuí。

ㄒㄧ ㄋㄧㄢˊ ㄔㄥ ㄕㄤˋ ㄐㄩㄣˋ, ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄅㄧ ㄅㄧㄢ ㄔㄨㄟˊ。

莫望長江北,天寒風正悲。

mò wàng cháng jiāng běi, tiān hán fēng zhèng bēi。

ㄇㄛˋ ㄨㄤˋ ㄔㄤˊ ㄐㄧㄤ ㄅㄟˇ, ㄊㄧㄢ ㄏㄢˊ ㄈㄥ ㄓㄥˋ ㄅㄟ。

白話文翻譯

一座城池方圓僅九里,

宛如坐落於水中的小洲。

匾額上鐫刻著顏真卿的字跡,

石碑流傳著杜牧的詩篇。

往昔被稱爲上等的州郡,

如今卻緊逼著邊疆。

莫要眺望長江以北,

天寒地凍,北風正發出悲鳴。

英文翻譯

A city of nine li square,

Seems perched on a midstream isle.

Yan's calligraphy adorns the plaque,

Du Mu's verses grace the stele.

Once hailed as a superior prefecture,

Now pressed against the frontier's edge.

Gaze not across the Yangtze's northern bank,

Where bitter winds wail in the frigid sky.

深度解構

城池形態反映古人對地理環境的治理智慧。

詩意解析

詩意概括

勾勒池州城小巧而立於水中的獨特地理風貌。

《池州》主題、情感、意象與語氣

主題: 懷古 · 山水 · 詠物 · 詠物 · 懷古

情感: 欣喜 · 恬淡 · 悵惘 · 悵惘

意象: · ·

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

戴昺生平簡介

戴昺,南宋後期詩人,生卒年及籍貫均不詳,主要活躍於宋理宗時期。他是江湖詩派的重要成員,詩名雖不顯赫,但作品在民間有一定流傳。其詩作多描繪自然景物與隱逸生活,風格清麗自然,情感真摯,是研究南宋中後期江湖詩人羣體的重要個案。

瀏覽戴昺全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理