休言五十九年非,本自無知底用疑。
已往方來俱夢境,是非元不較毫釐。
休言五十九年非,本自無知底用疑。
已往方來俱夢境,是非元不較毫釐。
不要再提五十九年的是是非非;
本就無知無識,何必心生疑慮。
已經過去的和將要到來的,都不過是夢境;
是與非,原本就相差毫釐,不值得計較。
Speak no more of the wrongs in fifty-nine years gone by;
Ignorant from the start, what use is there to doubt or sigh?
The past and the future to come are both but dream's domain;
Right and wrong, in the end, differ not by a hair's breadth, in vain.
對過往無知的坦然,體現對自我認知的深刻重構。
晚年自嘆無知,表達對人生過往的反思與豁達。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理