雁去

作者: 仇遠(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
仇遠作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

離群野雁在中庭,馴養經年羽翼成。

lí qún yě yàn zài zhōng tíng, xún yǎng jīng nián yǔ yì chéng。

ㄌㄧˊ ㄑㄩㄣˊ ㄧㄝˇ ㄧㄢˋ ㄗㄞˋ ㄓㄨㄥ ㄊㄧㄥˊ, ㄒㄩㄣˊ ㄧㄤˇ ㄐㄧㄥ ㄋㄧㄢˊ ㄩˇ ㄧˋ ㄔㄥˊ。

因為哀鳴殊可念,豈知飛去太無情。

yīn wèi āi míng shū kě niàn, qǐ zhī fēi qù tài wú qíng。

ㄧㄣ ㄨㄟˋ ㄞ ㄇㄧㄥˊ ㄕㄨ ㄎㄜˇ ㄋㄧㄢˋ, ㄑㄧˇ ㄓ ㄈㄟ ㄑㄩˋ ㄊㄞˋ ㄨˊ ㄑㄧㄥˊ。

天陰月黑多機穽,歲晚山空少弟兄。

tiān yīn yuè hēi duō jī jǐng, suì wǎn shān kōng shǎo dì xiōng。

ㄊㄧㄢ ㄧㄣ ㄩㄝˋ ㄏㄟ ㄉㄨㄛ ㄐㄧ ㄐㄧㄥˇ, ㄙㄨㄟˋ ㄨㄢˇ ㄕㄢ ㄎㄨㄥ ㄕㄠˇ ㄉㄧˋ ㄒㄩㄥ。

願爾水田常飽煖,春風早問北歸程。

yuàn ěr shuǐ tián cháng bǎo nuǎn, chūn fēng zǎo wèn běi guī chéng。

ㄩㄢˋ ㄦˇ ㄕㄨㄟˇ ㄊㄧㄢˊ ㄔㄤˊ ㄅㄠˇ ㄋㄨㄢˇ, ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄗㄠˇ ㄨㄣˋ ㄅㄟˇ ㄍㄨㄟ ㄔㄥˊ。

白話文翻譯

一隻離羣的野雁站在庭院中。

經過多年馴養,它的羽翼已經長成。

因爲它哀鳴的聲音特別令人憐念,

哪知道它飛走竟如此無情。

天陰月黑時多有機關陷阱,

歲末山空時少有兄弟相伴。

願你在水田裡常得溫飽,

趁著春風早早踏上北歸的旅程。

英文翻譯

A wild goose strayed from the flock stands in the central yard.

Tamed and raised for years, its wings have fully grown.

Because its mournful cries are truly pitiful to regard,

Who knew its flying off would be so heartless and alone?

Under dark sky and moonless night, many traps lie in wait,

As the year wanes and mountains empty, few brothers remain.

May you by watery fields find constant warmth and satiate,

And with the spring wind, early seek your northward journey's lane.

深度解構

馴養過程揭示了治理與個體自由的永恆博弈。

詩意解析

詩意概括

描繪庭院中馴養的離羣孤雁,暗喻失去自由與野性。

《雁去》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 詠物 · 思鄉 · 詠物 · 羈旅 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘 · 惆悵 · 悵惘

意象: 羽翼 · · 庭院

語氣: 抒情 · 素淡 · 婉約 · 婉約

格律

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平平平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

仇遠生平簡介

仇遠(1247-1326),字仁近,一字仁父,號山村民,錢塘(今浙江杭州)人。他是宋末元初的重要詩人、詞人,與白珽並稱「仇白」。其詩詞創作承襲南宋江湖詩風,入元後雖有出仕經歷,但作品多流露故國之思與隱逸情懷,在宋元之際的文壇具有承前啟後的過渡意義。

瀏覽仇遠全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理