何山

作者: 仇遠(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
仇遠作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

溪轉峰迴一徑平,田頭白水照人清。

xī zhuǎn fēng huí yī jìng píng, tián tóu bái shuǐ zhào rén qīng。

ㄒㄧ ㄓㄨㄢˇ ㄈㄥ ㄏㄨㄟˊ ㄧ ㄐㄧㄥˋ ㄆㄧㄥˊ, ㄊㄧㄢˊ ㄊㄡˊ ㄅㄞˊ ㄕㄨㄟˇ ㄓㄠˋ ㄖㄣˊ ㄑㄧㄥ。

寺因何氏封山姓,客把坡詩證地名。

sì yīn hé shì fēng shān xìng, kè bǎ pō shī zhèng dì míng。

ㄙˋ ㄧㄣ ㄏㄜˊ ㄕˋ ㄈㄥ ㄕㄢ ㄒㄧㄥˋ, ㄎㄜˋ ㄅㄚˇ ㄆㄛ ㄕ ㄓㄥˋ ㄉㄧˋ ㄇㄧㄥˊ。

蘿月長隨行道影,杉風猶帶讀書聲。

luó yuè cháng suí háng dào yǐng, shān fēng yóu dài dú shū shēng。

ㄌㄨㄛˊ ㄩㄝˋ ㄔㄤˊ ㄙㄨㄟˊ ㄏㄤˊ ㄉㄠˋ ㄧㄥˇ, ㄕㄢ ㄈㄥ ㄧㄡˊ ㄉㄞˋ ㄉㄨˊ ㄕㄨ ㄕㄥ。

雲津橋下潺湲急,僧濯袈裟客濯纓。

yún jīn qiáo xià chán yuán jí, sēng zhuó jiā shā kè zhuó yīng。

ㄩㄣˊ ㄐㄧㄣ ㄑㄧㄠˊ ㄒㄧㄚˋ ㄔㄢˊ ㄩㄢˊ ㄐㄧˊ, ㄙㄥ ㄓㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ ㄕㄚ ㄎㄜˋ ㄓㄨㄛˊ ㄧㄥ。

白話文翻譯

溪流轉折,山峰迴環,一條小徑平坦延伸;

田邊的清澈流水,映照著行人,分外明淨。

這座寺廟因何氏受封此山而得名;

遊客拿著蘇東坡的詩句來印證此地的名稱。

藤蘿間的月色長久追隨著行路者的身影;

杉林中的風聲彷彿還夾雜著往昔的讀書聲。

雲津橋下,潺潺的流水湍急不息;

僧人在此洗滌袈裟,過客在此濯洗冠纓。

英文翻譯

The winding stream and turning peaks lead to a level path;

The white water by the field reflects a traveler, clear and bright.

The temple bears the mountain's name, from the He clan's ancient grant;

A visitor cites Su Shi's verse to verify the site.

The moon through vines trails the walker's shadow, long and still;

The wind in fir trees carries echoes of reading aloud.

Beneath Cloud Ford Bridge, the gurgling current flows with will;

Monks rinse their cassocks there, and travelers their caps, proud.

深度解構

自然秩序為心靈治理提供寧靜範式。

詩意解析

詩意概括

描繪溪轉峰迴、水清照人的田園山景,流露恬淡閒適心境。

《何山》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園 · 田園 · 詠志

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · · 白水 · · 田頭 · · 田頭

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

仇遠生平簡介

仇遠(1247-1326),字仁近,一字仁父,號山村民,錢塘(今浙江杭州)人。他是宋末元初的重要詩人、詞人,與白珽並稱“仇白”。其詩詞創作承襲南宋江湖詩風,入元後雖有出仕經歷,但作品多流露故國之思與隱逸情懷,在宋元之際的文壇具有承前啟後的過渡意義。

瀏覽仇遠全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理