風雨不出

作者: 仇遠(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
仇遠作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

儒官少公事,閒坐如家居。

rú guān shǎo gōng shì, xián zuò rú jiā jū。

ㄖㄨˊ ㄍㄨㄢ ㄕㄠˇ ㄍㄨㄥ ㄕˋ, ㄒㄧㄢˊ ㄗㄨㄛˋ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄚ ㄐㄩ。

閉戶聽風雨,重讀架上書。

bì hù tīng fēng yǔ, chóng dú jià shàng shū。

ㄅㄧˋ ㄏㄨˋ ㄊㄧㄥ ㄈㄥ ㄩˇ, ㄔㄨㄥˊ ㄉㄨˊ ㄐㄧㄚˋ ㄕㄤˋ ㄕㄨ。

豈無借書瓻,小酌勿用沽。

qǐ wú jiè shū chī, xiǎo zhuó wù yòng gū。

ㄑㄧˇ ㄨˊ ㄐㄧㄝˋ ㄕㄨ ㄔ, ㄒㄧㄠˇ ㄓㄨㄛˊ ㄨˋ ㄩㄥˋ ㄍㄨ。

豈無苜蓿盤,園丁送嘉蔬。

qǐ wú mù xu pán, yuán dīng sòng jiā shū。

ㄑㄧˇ ㄨˊ ㄇㄨˋ ㄒㄩ˙ ㄆㄢˊ, ㄩㄢˊ ㄉㄧㄥ ㄙㄨㄥˋ ㄐㄧㄚ ㄕㄨ。

溪童把釣竿,時得徑寸魚。

xī tóng bǎ diào gān, shí dé jìng cùn yú。

ㄒㄧ ㄊㄨㄥˊ ㄅㄚˇ ㄉㄧㄠˋ ㄍㄢ, ㄕˊ ㄉㄜˊ ㄐㄧㄥˋ ㄘㄨㄣˋ ㄩˊ。

採薇拾橡栗,視此已有餘。

cǎi wēi shí xiàng lì, shì cǐ yǐ yǒu yú。

ㄘㄞˇ ㄨㄟ ㄕˊ ㄒㄧㄤˋ ㄌㄧˋ, ㄕˋ ㄘˇ ㄧˇ ㄧㄡˇ ㄩˊ。

懷哉天地恩,不棄無用儒。

huái zāi tiān dì ēn, bù qì wú yòng rú。

ㄏㄨㄞˊ ㄗㄞ ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄣ, ㄅㄨˋ ㄑㄧˋ ㄨˊ ㄩㄥˋ ㄖㄨˊ。

舍此將何之,狂士多迷途。

shě cǐ jiāng hé zhī, kuáng shì duō mí tú。

ㄕㄜˇ ㄘˇ ㄐㄧㄤ ㄏㄜˊ ㄓ, ㄎㄨㄤˊ ㄕˋ ㄉㄨㄛ ㄇㄧˊ ㄊㄨˊ。

終不如歸田,一蓑溪上鋤。

zhōng bù rú guī tián, yī suō xī shàng chú。

ㄓㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄖㄨˊ ㄍㄨㄟ ㄊㄧㄢˊ, ㄧ ㄙㄨㄛ ㄒㄧ ㄕㄤˋ ㄔㄨˊ。

白話文翻譯

官職低微,公務稀少,

閒坐之時,猶如在家。

關上房門,靜聽風雨之聲,

重新閱讀書架上的舊書。

難道沒有可以借酒的容器嗎?

小酌一番,無需特意去買。

難道沒有粗淡的飯菜嗎?

園丁送來園中鮮美的蔬菜。

溪邊的孩童拿著釣竿,

時常能釣得寸把長的小魚。

採摘薇菜,拾取橡栗,

看看這些,我的生活已算富足有餘。

感懷啊,天地之恩德,

不曾拋棄我這無用的儒生。

捨棄這般生活,又將去往何處?

狂放的士人大多迷失路途。

終究不如歸隱田園,

披一件蓑衣,在溪邊鋤地。

英文翻譯

A minor post brings little official business,

At leisure I sit as if at home.

I close the door and listen to wind and rain,

And read again the books upon my shelf.

Is there no wine jar to borrow from?

A modest drink needs no purchase from the town.

Is there no plate of simple greens?

The gardener brings fine vegetables from the plot.

The stream boy holds his fishing rod,

And sometimes catches a tiny fish.

Gathering ferns and picking acorns—

Compared to this, my life already has surplus.

Ah, profound is heaven and earth's grace,

Not abandoning a useless scholar.

If I leave this, where else shall I go?

Wild scholars often lose their way.

In the end, nothing beats returning to the fields,

In a straw cloak, hoeing by the stream.

深度解構

在治理視角下,閒適生活體現個體對時間周期的自主安排。

詩意解析

詩意概括

閒居無事,靜聽風雨,享受家居般的安逸。

《風雨不出》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 宴飲 · 田園 · 田園 · 詠志 · 宴飲

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 風雨 · 儒官 · 家居 · 風雨

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平仄平仄,○仄○平平。
仄仄○平仄,○仄仄仄平。
仄平仄平平,仄仄仄仄平。
仄平仄仄平,平平仄平平。
平平仄仄平,平仄仄仄平。
仄平仄仄仄,仄仄仄仄平。
平平平仄平,仄仄平仄平。
仄仄○平平,平仄平平平。
平仄○平平,仄平平仄平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

仇遠生平簡介

仇遠(1247-1326),字仁近,一字仁父,號山村民,錢塘(今浙江杭州)人。他是宋末元初的重要詩人、詞人,與白珽並稱「仇白」。其詩詞創作承襲南宋江湖詩風,入元後雖有出仕經歷,但作品多流露故國之思與隱逸情懷,在宋元之際的文壇具有承前啟後的過渡意義。

瀏覽仇遠全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理