水邊山腳友漁樵,梅欲窺人故故招。
樹剝龍鱗黏碧蘚,枝翹鶴膝糝紅椒。
詩如老杜吟東閣,夢約逋仙過斷橋。
好待月窗清影瘦,傳他神子上生綃。
水邊山腳友漁樵,梅欲窺人故故招。
樹剝龍鱗黏碧蘚,枝翹鶴膝糝紅椒。
詩如老杜吟東閣,夢約逋仙過斷橋。
好待月窗清影瘦,傳他神子上生綃。
在水邊和山腳下,我與漁夫和樵夫爲友。
梅花想要看看我,所以頻頻地向我招手。
樹皮像龍鱗剝落,粘附著碧綠的苔蘚。
枝幹如鶴膝翹起,點綴著紅色的花椒果實。
我的詩篇如同老杜在吟詠東閣。
在夢中,我與林逋相約同過斷橋。
正好等到月光透過窗欞,映出它清瘦的影子,
將它的神韻描繪在生絹之上,流傳下去。
By waterside and mountain foot, I make friends with fishermen and woodcutters.
The plum tree, wishing to see me, beckons again and again.
Its bark, like dragon scales peeling off, is stuck with green moss.
Its branches, like crane knees upturned, are sprinkled with red pepper berries.
My verse is like old Du Fu chanting in the eastern pavilion.
In dreams, I meet the recluse poet by the Broken Bridge.
I'll wait till moonlight through the window casts its slender shadow clear,
To capture its divine essence on raw silk, a portrait to revere.
古梅作爲自然符號,強化了人與環境的認同。
水邊山腳與漁樵爲友,古梅招人親近自然。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理