牡丹

作者: 城山(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
城山作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

白帝工夫縷彩霞,肯將顔色弄韶華。

bái dì gōng fu lǚ cǎi xiá, kěn jiāng yán sè nòng sháo huá。

ㄅㄞˊ ㄉㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄈㄨ˙ ㄌㄩˇ ㄘㄞˇ ㄒㄧㄚˊ, ㄎㄣˇ ㄐㄧㄤ ㄧㄢˊ ㄙㄜˋ ㄋㄨㄥˋ ㄕㄠˊ ㄏㄨㄚˊ。

酒粘織女秋衣薄,風動嫦娥寶髻斜。

jiǔ zhān zhī nǚ qiū yī báo, fēng dòng cháng é bǎo jì xié。

ㄐㄧㄡˇ ㄓㄢ ㄓ ㄋㄩˇ ㄑㄧㄡ ㄧ ㄅㄠˊ, ㄈㄥ ㄉㄨㄥˋ ㄔㄤˊ ㄜˊ ㄅㄠˇ ㄐㄧˋ ㄒㄧㄝˊ。

霜露莫摧今日蕊,輪蹄爭看異時花。

shuāng lù mò cuī jīn rì ruǐ, lún tí zhēng kàn yì shí huā。

ㄕㄨㄤ ㄌㄨˋ ㄇㄛˋ ㄘㄨㄟ ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄖㄨㄟˇ, ㄌㄨㄣˊ ㄊㄧˊ ㄓㄥ ㄎㄢˋ ㄧˋ ㄕˊ ㄏㄨㄚ。

陰陽造化栽培地,不趁春光有幾家。

yīn yáng zào huà zāi péi dì, bù chèn chūn guāng yǒu jǐ jiā。

ㄧㄣ ㄧㄤˊ ㄗㄠˋ ㄏㄨㄚˋ ㄗㄞ ㄆㄟˊ ㄉㄧˋ, ㄅㄨˋ ㄔㄣˋ ㄔㄨㄣ ㄍㄨㄤ ㄧㄡˇ ㄐㄧˇ ㄐㄧㄚ。

白話文翻譯

白帝的神工織出了彩霞般的錦繡。

怎肯只將這般顏色用來妝點短暫的韶華?

像是酒漬沾溼了織女單薄的秋衣。

又似清風吹斜了嫦娥華美的寶髻。

霜露啊,請不要摧殘今日的花蕊。

車馬爭相前來,是爲了一睹它日後的奇花。

這裡是陰陽造化精心栽培的所在。

不追隨尋常春光而綻放的,又能有幾家?

英文翻譯

The White Lord's skill weaves brocades of cloud at dawn.

Would he lavish such hues just to adorn the morn?

Wine stains the Weaver Maid's thin autumn gown.

The breeze tilts the Moon Goddess's jeweled crown.

Frost and dew, spare today's buds, do not blight!

Carriages vie to see the future flowers bright.

This is the ground where Nature's forces cultivate.

How many homes, not chasing spring, can such blooms await?

深度解構

牡丹意象成爲文化認同與審美競爭的符號載體。

詩意解析

詩意概括

贊牡丹如霞彩天成,不爭春色,自有風華。

《牡丹》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 詠物 · 田園 · 詠物 · 詠志 · 田園

情感: 欣喜 · 豪邁 · 惆悵 · 豪邁 · 惆悵

意象: 彩霞 · 白帝 · 韶華 · 韶華

語氣: 典雅 · 雄渾 · 清新 · 雄渾

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

城山生平簡介

城山,生平事跡不詳,在史料中缺乏明確記載。其活躍時期、籍貫均不可考。僅憑傳世作品《牡丹》可知其名,在文學史上屬於極爲冷門的文人,作品流傳極少,文學地位與影響均不顯著。

瀏覽城山全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理