博浪沙中力士,望仙橋下軍人。
古來忠膽一概,至今裂視二秦。
博浪沙中力士,望仙橋下軍人。
古來忠膽一概,至今裂視二秦。
博浪沙中,那位力士曾奮力一擊;
望仙橋下,那些軍人曾嚴陣以待。
自古以來,忠肝義膽都是一樣的;
直到今天,他們仍以怒目裂視著那二秦。
At Bolang Sands, the strong man made his stand;
Beneath Wangxian Bridge, soldiers took their post.
Since ancient times, loyal hearts share one command:
To this day, they scorn the two Qin with utmost hate.
對歷史人物的追憶折射出對權力博弈週期的思考。
詠懷博浪沙與望仙橋歷史人物,感慨時勢與功業。
本詩為六言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理