紫薇浥露翠條深,捷捷靈烏振好音。
全似冰巖亭上坐,四屏煙靄奏春禽。
紫薇浥露翠條深,捷捷靈烏振好音。
全似冰巖亭上坐,四屏煙靄奏春禽。
紫薇花沾溼了露水,翠綠的枝條顯得幽深;
靈巧的喜鵲振動翅膀,發出悅耳動聽的鳴音。
這情景全然像坐在冰岩亭上一般;
四周如屏的煙靄中,傳來春鳥的奏鳴。
Purple myrtle, steeped in dew, its emerald twigs run deep;
Swift, the clever magpie shakes off a lovely, chirping sound.
It's wholly like sitting atop the pavilion on icy cliffs;
All four screens of mist and haze play spring birds' songs around.
宮廷晨景的祥和是治理有序下的一種週期性情態。
清晨宮苑中紫薇沾露、靈鳥鳴叫,呈現一派清新祥和的宮廷晨景。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理