擬古

作者: 陳宗遠(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陳宗遠作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

蠶絲圖利人,利成身已烹。

cán sī tú lì rén, lì chéng shēn yǐ pēng。

ㄘㄢˊ ㄙ ㄊㄨˊ ㄌㄧˋ ㄖㄣˊ, ㄌㄧˋ ㄔㄥˊ ㄕㄣ ㄧˇ ㄆㄥ。

蛛絲圖網物,網成身益傾。

zhū sī tú wǎng wù, wǎng chéng shēn yì qīng。

ㄓㄨ ㄙ ㄊㄨˊ ㄨㄤˇ ㄨˋ, ㄨㄤˇ ㄔㄥˊ ㄕㄣ ㄧˋ ㄑㄧㄥ。

漢興弓犬棄,楚亂蕭艾生。

hàn xīng gōng quǎn qì, chǔ luàn xiāo ài shēng。

ㄏㄢˋ ㄒㄧㄥ ㄍㄨㄥ ㄑㄩㄢˇ ㄑㄧˋ, ㄔㄨˇ ㄌㄨㄢˋ ㄒㄧㄠ ㄞˋ ㄕㄥ。

禍福乃如此,吾道烏能亨。

huò fú nǎi rú cǐ, wú dào wū néng hēng。

ㄏㄨㄛˋ ㄈㄨˊ ㄋㄞˇ ㄖㄨˊ ㄘˇ, ㄨˊ ㄉㄠˋ ㄨ ㄋㄥˊ ㄏㄥ。

白話文翻譯

蠶吐絲是爲了給人謀利,利益達成時自身已被烹煮。

蜘蛛結網是爲了捕捉他物,網結成時自身反而傾覆。

漢朝興起,弓箭獵犬便被拋棄;楚國混亂,蕭艾雜草就到處滋生。

禍福的轉換竟是如此無常,我的理想又怎能順利亨通?

英文翻譯

Silkworms spin for human gain, yet cooked when their work is done.

Spiders weave to trap their prey, yet tumble when the web is spun.

The Han rose, bows and hounds were cast aside; Chu fell, weeds grew high.

Fortune and ruin shift like this—how can my path run smooth and dry?

深度解構

剖析利益博弈中個體命運的悲劇性。

詩意解析

詩意概括

以蠶絲喻人圖利,終致禍身,諷喻世態。

《擬古》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 詠物 · 詠物 · 詠志

情感: 沉鬱 · 憂憤 · 悲涼 · 沉鬱 · 憂憤 · 悲涼

意象: · · 蠶絲 · 蠶絲

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平平平仄平,仄平平仄平。
平平平仄仄,仄平平仄平。
仄○平仄仄,仄仄平仄平。
仄仄仄○仄,平仄平平平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

陳宗遠生平簡介

陳宗遠,南宋後期文人,具體生卒年不詳。其籍貫亦無明確記載,主要活躍於江湖詩人輩出的時代。其詩作收錄於《江湖後集》等文獻中,詩風清苦,多詠物感懷之作,反映了當時下層文人的精神面貌與生活境遇,是研究南宋後期江湖詩派的重要人物之一。

瀏覽陳宗遠全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理