獨上譙樓日一迴,春風桃李滿城開。
狂夫欲語無人聽,呼取閑雲共酒盃。
獨上譙樓日一迴,春風桃李滿城開。
狂夫欲語無人聽,呼取閑雲共酒盃。
我獨自登上譙樓,一天又一天,
春風吹拂,桃李花開,遍布全城。
我這狂放之人想傾訴卻無人傾聽,
只好喚來悠閒的雲朵,共飲一杯酒。
Alone I climb the watchtower, day after day,
Spring winds set peach and plum blossoms blooming through the town.
A wild man's words find no one willing to hear them;
I call the idle clouds to share my cup of wine.
登高視角帶來對城市春色的整體認知。
詩人獨自登樓,俯瞰城中春日桃李盛開的繁華景象。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理