馬息山

作者: 陳造(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陳造作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

猿蹊鳥道且攀隮,暝靄頑蒼只尺迷。

yuán xī niǎo dào qiě pān jī, míng ǎi wán cāng zhǐ chǐ mí。

ㄩㄢˊ ㄒㄧ ㄋㄧㄠˇ ㄉㄠˋ ㄑㄧㄝˇ ㄆㄢ ㄐㄧ, ㄇㄧㄥˊ ㄞˇ ㄨㄢˊ ㄘㄤ ㄓˇ ㄔˇ ㄇㄧˊ。

狠石忽開防地裂,屯雲不散訝天低。

hěn shí hū kāi fáng dì liè, tún yún bù sàn yà tiān dī。

ㄏㄣˇ ㄕˊ ㄏㄨ ㄎㄞ ㄈㄤˊ ㄉㄧˋ ㄌㄧㄝˋ, ㄊㄨㄣˊ ㄩㄣˊ ㄅㄨˋ ㄙㄢˋ ㄧㄚˋ ㄊㄧㄢ ㄉㄧ。

眼高欲了三千界,夢斷猶驚七百梯。

yǎn gāo yù liǎo sān qiān jiè, mèng duàn yóu jīng qī bǎi tī。

ㄧㄢˇ ㄍㄠ ㄩˋ ㄌㄧㄠˇ ㄙㄢ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄝˋ, ㄇㄥˋ ㄉㄨㄢˋ ㄧㄡˊ ㄐㄧㄥ ㄑㄧ ㄅㄞˇ ㄊㄧ。

回望故山真可指,杜鵑腸斷為誰啼。

huí wàng gù shān zhēn kě zhǐ, dù juān cháng duàn wèi shuí tí。

ㄏㄨㄟˊ ㄨㄤˋ ㄍㄨˋ ㄕㄢ ㄓㄣ ㄎㄜˇ ㄓˇ, ㄉㄨˋ ㄐㄩㄢ ㄔㄤˊ ㄉㄨㄢˋ ㄨㄟˋ ㄕㄨㄟˊ ㄊㄧˊ。

白話文翻譯

沿著猿猴與飛鳥的小徑,我攀爬登高,

暮靄中,頑固的蒼青色近在咫尺,卻令人迷惘。

險峻的岩石忽然裂開,仿佛大地將要崩裂,

積聚的雲層久久不散,令人驚異天空如此低垂。

眼界高遠,想要洞悉這大千世界,

夢已驚醒,卻仍爲這七百級階梯感到心驚。

回望故鄉的羣山,清晰可辨,

杜鵑鳥哀鳴斷腸,究竟是爲誰而啼?

英文翻譯

On ape trails and bird paths I climb and ascend,

In the dark haze, the stubborn blue is but a foot away, yet lost.

A fierce rock suddenly splits, as if the earth were cracking,

The massed clouds do not disperse, astonishing the low sky.

With lofty eyes, I wish to comprehend the three thousand realms,

My dream broken, I'm still startled by the seven hundred steps.

Looking back, my native mountains are truly there to point to,

For whom does the cuckoo cry, its heart breaking?

深度解構

險途跋涉隱喻人生週期中的認知困境。

詩意解析

詩意概括

描寫攀登馬息山的險峻艱難,以及暮色蒼茫中近在咫尺卻難以辨識的迷惘。

《馬息山》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 羈旅 · 詠志

情感: 孤寂 · 惆悵 · 沉鬱

意象: 鳥道 · 暝靄 · 猿蹊

語氣: 素淡 · 沉鬱 · 雄渾

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄平平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陳造生平簡介

陳造(1133-1203),南宋高郵人。孝宗淳熙二年(1175年)進士,歷任地方州縣官,後因仕途不順,退隱鄉里,自號「江湖長翁」。其文學創作以詩歌爲主,風格平實,關注民生疾苦,被視爲南宋江湖詩派的先聲人物之一,在宋詩發展中有一定地位。

瀏覽陳造全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理